Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «célébration pendant laquelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affilié

non-contributory service


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affilié

non-contributory service


période pendant laquelle l'employé peut renoncer à sa pension et recevoir à la place un montant forfaitaire

cash-out in the pension waiver window
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Détail intéressant, que le député a sûrement découvert au cours de ses recherches, pendant plus ou moins la première décennie, le jour de l'Armistice n'était pas officiellement célébré le 11 novembre, mais plutôt le lundi de la semaine dans laquelle tombait le 11 novembre.

Interestingly, which I am sure the hon. member knows from his research on the bill, for the first decade or so, it was not even formally recognized on November 11 but on the first Monday of the week in which November 11 fell.


Le relais se terminera chaque jour par une célébration pendant laquelle les collectivités rendront hommage à ceux parmi les leurs qui améliorent les choses, ce qui, du même coup, sera un moyen de sensibiliser la population à l'accessibilité et à l'inclusion et incitera une nouvelle génération à agir pour faire du monde un meilleur endroit.

Each day the relay will conclude with an end-of-day celebration in which communities will recognize their own " difference makers," thereby raising awareness about accessibility and inclusiveness and inspiring a new generation to take action to help make the world a better place.


La fête du Tartan est une journée de célébration pendant laquelle l’Écosse tend la main à notre diaspora en Amérique du Nord, et encourage nos amis de cette partie du monde à venir nous rendre visite.

Tartan Day is a day of celebration where Scotland reaches out to our diaspora in North America and encourages our North American friends to come and visit us.


Pour l'Église orthodoxe, Pâques est la période la plus importante du calendrier. C'est une période sacrée pendant laquelle on commémore le sacrifice et la résurrection de Jésus Christ au cours d'une série de célébrations.

Easter is the most significant and sacred time within the Orthodox Church, and consists of a series of celebrations commemorating the sacrifice and resurrection of Jesus Christ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mois dernier, nous avons célébré la Semaine nationale du bénévolat, une semaine pendant laquelle nous rendons hommage aux millions de Canadiens qui donnent de leur temps, de leur énergie et de leur enthousiasme pour faire du Canada un meilleur endroit où vivre.

Last month, we celebrated National Volunteer Week, a week where we paid tribute to millions of Canadian volunteers who donate their time, energy and enthusiasm to help Canada become a better place.


La Commission voudrait-elle envisager d’obtenir l’accord de tous les États membres pour désigner comme jour férié dans l’ensemble de l’Union européenne une journée spécifique, par exemple la Journée Robert Schuman ou toute autre alternative convenue d’un commun accord, pendant laquelle les citoyens de l’UE célèbreraient ensemble leur identité et leur unité européenne, de la même manière que le jour de l’indépendance aux États-Unis est célébré avec ce thème commun qu’est l’unité dans la diversité et à travers leque ...[+++]

Would the Commission consider seeking the agreement of all Member States to designating one specific day as a public holiday, either Robert Schuman day or some agreed alternative, throughout the European Union whereby the citizens of the EU would collectively celebrate their common European identity and unity, similar to the way Independence Day in the United States is celebrated, with the common theme that there is unity in diversity and through which we citizens could express our support for the European project?


La Commission voudrait-elle envisager d'obtenir l'accord de tous les États membres pour désigner comme jour férié dans l'ensemble de l'Union européenne une journée spécifique, par exemple la Journée Robert Schuman ou toute autre alternative convenue d'un commun accord, pendant laquelle les citoyens de l'UE célèbreraient ensemble leur identité et leur unité européenne, de la même manière que le jour de l'indépendance aux Etats-Unis est célébré avec ce thème commun qu'est l'unité dans la diversité et à travers leque ...[+++]

Would the Commission consider seeking the agreement of all Member States to designating one specific day as a public holiday, either Robert Schuman day or some agreed alternative, throughout the European Union whereby the citizens of the EU would collectively celebrate their common European identity and unity, similar to the way Independence Day in the United States is celebrated, with the common theme that there is unity in diversity and through which we citizens could express our support for the European project?


- (EN) Monsieur le Président, alors que le Guatemala se prépare à célébrer le dixième anniversaire de la signature des accords de paix qui ont mis fin à 36 années de guerre civile, la Commission partage l’opinion selon laquelle il convient de faire tout ce qui est possible pour rendre justice à ceux qui ont été victimes de violations des droits de l’homme pendant les heures les plus sombres du conflit.

Mr President, as Guatemala is preparing to celebrate the tenth anniversary of the signature of the peace accords that put an end to 36 years of civil war, the Commission shares the opinion that everything possible should be done to bring justice to those having suffered human rights violations during the darkest hours of the conflict.


Il n’est donc pas étonnant que le fait que nous continuions à célébrer la journée internationale de la femme le 8 mars, une journée pendant laquelle nous nous battons pour les droits humains de la femme, qui sont une partie intégrante, inaliénable et indivisible des droits universels de la personne humaine, continue de contrarier nombre d’hommes politiques et de gouvernements.

Against this backdrop, the fact that we celebrate International Women’s Day, 8 March, a day on which we fight for women’s human rights, an integral, inalienable and indivisible part of universal human rights, continues to irk many politicians and governments.


En 1986, pendant les célébrations du centenaire de Vancouver, il y a eu une fête à Stanley Park, au cours de laquelle mon régiment a été appelé à venir étoffer les forces policières, à assurer des services de sécurité, à observer des activités dans le parc et à en faire rapport aux autorités civiles.

During the 1986 Vancouver Centennial, which held a party in Stanley Park, my regiment augmented the police force and provided security elements to observe activities in the park and report them back to civilian headquarters.




D'autres ont cherché : célébration pendant laquelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

célébration pendant laquelle ->

Date index: 2023-09-08
w