Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de Ramsar
Célébration internationale de la sauvagine
Première célébration internationale de la sauvagine

Traduction de «célébration internationale de la sauvagine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Célébration internationale de la sauvagine

International Waterfowl Celebration


Première célébration internationale de la sauvagine

First International Waterfowl Celebration


Convention de Ramsar | Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine,1971

Convention on Wetlands of international importance especially as Waterfowl Habitat


Convention de Ramsar | Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine

Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat | Ramsar Convention


Protocole en vue d'amender la Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine

Paris Protocol to the Ramsar Convention on Wetlands, 1982 | Protocol to amend the Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat


Protocole amendant la Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine

Protocol to Amend the Convention on Wetlands of International Importance Especially as Waterfowl Habitat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a dédié la célébration de la Journée internationale des femmes, le 8 mars 2001, à la lutte contre le trafic de femmes.

The Commission dedicated its celebration of the international women's day on 8 March 2001 to the issue of trafficking of women and held a joint meeting with the EP.


«Dimanche dernier, nous avons célébré la Journée internationale des personnes handicapées.

"Last Sunday, we celebrated the International Day of Persons with Disabilities.


Chaque année, l'UE célèbre la Journée mondiale de l'aide humanitaire en ajoutant sa voix à la campagne internationale en l'honneur des travailleurs humanitaires qui, jour après jour et au péril de leur vie, sauvent la vie d'autres personnes.

Every year, the EU marks World Humanitarian Day by adding its voice to the global campaign that honours humanitarian workers who, day after day, put their lives on the line to save the lives of others.


Plusieurs actions sont organisées cette année à l'occasion de la Journée internationale des femmes: M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, sera à Rome pour prendre la parole lors de la célébration de la Journée internationale des femmes organisée par la présidence de la République italienne.

Several activities are taking place to mark International Women's day this year: High Representative/Vice President Federica Mogherini will be in Rome to speak at the Celebration of the International Women's Day organised by the Presidency of the Italian Republic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. invite les États membres à soutenir le vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille, qui sera célébré juste avant l'échéance fixée pour l'accomplissement des OMD, dans la mesure où cette célébration est l'occasion de se concentrer de nouveau sur le rôle des familles dans le cadre d'une approche globale et intégrée en matière de développement;

33. Urges the Member States to support the 20th anniversary of the International Year of the Family, which comes on the eve of the target year for the MDGs, as it provides an opportunity to focus once again on the role of families as part of an integrated, comprehensive approach to development;


B. rappelant la décision prise par les Nations unies en 1975 de faire du 8 mars la Journée internationale de la femme, afin de célébrer l'apport des femmes à travers le monde,

B. recalling the United Nations decision, in 1975, to choose 8 March as International Women's Day, the day on which to celebrate women's contributions across the world,


C'est en 1910, à Copenhague, lors de la 2 Conférence internationale des femmes socialistes, à l'initiative de Clara Zetkin, célèbre dirigeante révolutionnaire allemande, que fut approuvée la célébration d'une journée internationale des travailleuses. Il s'agissait d'une journée de manifestation pour l'émancipation des travailleuses et pour le suffrage universel, marquant le point d'orgue d'un mouvement croissant de revendications des femmes pour obtenir de meilleures conditions de travail et de vie, élevant la lutte revendicative au n ...[+++]

Meeting in Copenhagen in 1910, the Second International Conference of Working Women, on a proposal by Clara Zetkin, a prominent German revolutionary leader, endorsed the idea of celebrating an International Women’s Day, the object being to enable working women to demonstrate in support of their emancipation and universal suffrage; this marked the culmination of a growing protest movement in which women had been campaigning for better living and working conditions; their protest was thus elevated onto the political plane, and what was a symbolic date was turned into an action plan calling for working women all over the world to mobilise ...[+++]


A. considérant que, en 2014, l'assemblée générale des Nations unies a institué la journée internationale de sensibilisation à l'albinisme, qui se célèbre chaque année le 13 juin;

A. whereas in 2014 the United Nations General Assembly established the International Albinism Awareness Day, to be celebrated on 13 June each year;


À cette fin, elle organise deux grandes conférences en vue de célébrer l’Année internationale des coopératives 2012 proclamée par l’ONU.

For this purpose, it is co-hosting two large conferences to celebrate the 2012 UN International Year of Cooperatives.


16. exprime sa plus ferme désapprobation à l'égard du retrait par les Etats-Unis de leur signature du Traité instituant la Cour Pénale Internationale; estime que cette décision unilatérale est d'autant plus grave qu'elle intervient au lendemain de l'obtention des 60 ratifications nécessaires à l'entrée en vigueur, le 1er juillet 2002, du Statut de Rome et du début de la juridiction sur les crimes de guerre, le génocide et les crimes contre l'humanité; se félicite de la rapide réaction du Haut Représentant de l'UE pour la PESC et invite le Conseil et la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires et utiles pour exprimer cette dé ...[+++]

16. Disapproves in the strongest terms of the USA's 'unsigning' of the Treaty establishing the International Criminal Court; considers this unilateral decision to be all the more serious as it comes soon after the 60 ratifications needed for the Rome Statute to enter into force on 1 July 2002, and for the ICC to assume jurisdiction in respect of war crimes, genocide and crimes against humanity, were obtained; welcomes the swift reaction by the EU High Representative for the CFSP and calls on the Council and the Commission to do whatever is necessary to make this disapproval known to the US authorities and to reiterate the EU's support ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

célébration internationale de la sauvagine ->

Date index: 2022-07-29
w