Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de montage d’ouvrages en bois
Agente de montage d’ouvrages en bois
Assembleuse d’ouvrages en bois
Chute du haut d'un bâtiment ou d'un autre ouvrage
Contrat d'ouvrage
Contrat de louage d'ouvrage
Célébration
Célébration spéciale
Dessin conforme à l'exécution
Dessin d'après exécution
Dessin d'ouvrage exécuté
Dessin d'ouvrage fini
Dessin d'ouvrage terminé
Dessin de recolement
Intervenant en milieu immergé
Monteur d’ouvrages en bois et matériaux associés
Monteuse d’ouvrages en bois et matériaux associés
Mur de protection
Ouvrage d'art
Ouvrage d'ingénieur
Ouvrage de Génie civil
Ouvrage de génie civil
Ouvrage de protection
Ouvrage de protection des berges
Ouvrage de protection des rives
Ouvrage de stabilisation des berges
Ouvrage de stabilisation des rives
Ouvrage de travaux publics
Ouvrage longitudinal
Ouvrage longitudinal de choc
Ouvrage longitudinal de défense
Ouvrage longitudinal de défense des côtes
Ouvrage longitudinal de protection
Plan comme construit
Plan conforme à l'exécution
Plan d'ouvrage terminé
Plan de récolement
Plan de situation d'ouvrage existant
Protection de berge
Protection de rive
Scaphandrier TP sur réseaux et ouvrages immergés
Soudeuse-scaphandrière

Traduction de «célèbre ouvrage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


agent de montage d’ouvrages en bois | agente de montage d’ouvrages en bois | assembleur d’ouvrages en bois/assembleuse d’ouvrages en bois | assembleuse d’ouvrages en bois

manufactured building assembler | truss assembler | manufactured wooden building assembler | prefabricated building assembler


agente de montage d’ouvrages en bois | monteur d’ouvrages en bois et matériaux associés | assembleur d’ouvrages en bois et matériaux associés/assembleuse d’ouvrages en bois et matériaux associés | monteuse d’ouvrages en bois et matériaux associés

assembler, wood products | window assembler | wood products assembler | wood products production worker


ouvrage de protection des berges | ouvrage de protection des rives | ouvrage de stabilisation des berges | ouvrage de stabilisation des rives | protection de berge | protection de rive

bank protection | bank protection works | streambank protection works


ouvrage longitudinal [ ouvrage longitudinal de choc | ouvrage longitudinal de défense | ouvrage longitudinal de défense des côtes | ouvrage de protection | ouvrage longitudinal de protection | mur de protection ]

seawall [ sea bank ]


dessin de recolement [ dessin d'après exécution | plan de récolement | plan conforme à l'exécution | dessin conforme à l'exécution | dessin d'ouvrage fini | dessin d'ouvrage terminé | dessin d'ouvrage exécuté | plan d'ouvrage terminé | plan comme construit | plan de situation d'ouvrage existant | ]

as-built drawing [ record drawing | as-completed drawing | as-constructed drawing | post completion drawing ]


ouvrage de génie civil [ ouvrage de Génie civil | ouvrage d'ingénieur | ouvrage de travaux publics | ouvrage d'art ]

civil engineering structure [ engineering structure | civil engineering works | engineering works | engineered construction ]


Chute du haut d'un bâtiment ou d'un autre ouvrage

Fall from, out of or through building or structure


contrat de louage d'ouvrage | contrat d'ouvrage

contract for services | contract for work and labour | works contract


intervenant en milieu immergé | soudeuse-scaphandrière | scaphandrier TP sur réseaux et ouvrages immergés | scaphandrier/scaphandrière TP sur réseaux et ouvrages immergés

commercial diver | surface supplied diver | construction commercial diver | offshore diver
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je lui rappelle que lorsque Rachel Carson a écrit son célèbre ouvrage, Printemps silencieux, le DDT était partout utilisé.

Let us wait until science is proven before we act. I would remind him that when Rachel Carson wrote her famous book, Silent Spring, DDT was being used all over the place.


En 1868, la déclaration classique de ces libertés a été énoncée dans le célèbre ouvrage The English Constitution de Walter Bagehot, un classique que lisent encore aujourd'hui ceux qui cherchent à comprendre la constitution britannique et ces aspects non écrits de notre propre Constitution. Bon nombre de ces aspects subsistent de nos jours.

In 1868 the classic statement of those liberties was given in Walter Bagehot's famous book The English Constitution, a classic which is still read today by those who seek to understand both the British constitution and the unwritten aspects of our own constitution, many of which are still in place today.


6. invite instamment le gouvernement de la RPDC à mettre un terme aux graves violations des droits de l'homme, notamment les emprisonnements et exécutions pour motif de religion ou de croyance, commises contre des citoyens qui ne sont pas membres des associations religieuses parrainées par l'État et à permettre aux croyants de se réunir librement pour la célébration du culte, à construire et à préserver des lieux de culte et à autoriser la libre publication d'ouvrages religieux;

6. Urges the government of the DPRK to end the severe human rights violations, including imprisonment and execution on account of religion or belief, against citizens not affiliated to the state-sponsored religious federations, and to allow religious believers to meet freely for worship, build and maintain places of worship and freely publish religious literature;


6. invite instamment le gouvernement de la RPDC à mettre un terme aux graves violations des droits de l'homme, notamment les emprisonnements et exécutions pour motif de religion ou de croyance, commises contre des citoyens qui ne sont pas membres des associations religieuses parrainées par l'État et à permettre aux croyants de se réunir librement pour la célébration du culte, à construire et à préserver des lieux de culte et à autoriser la libre publication d'ouvrages religieux;

6. Urges the government of the DPRK to end the severe human rights violations, including imprisonment and execution on account of religion or belief, against citizens not affiliated to the state-sponsored religious federations, and to allow religious believers to meet freely for worship, build and maintain places of worship and freely publish religious literature;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. invite instamment le gouvernement de la RPDC à mettre un terme aux graves violations des droits de l'homme, emprisonnement et exécution pour motif de religion ou de croyance, notamment, commises contre des citoyens qui ne sont pas membres des associations religieuses parrainées par l'État et à permettre aux croyants de se réunir librement pour la célébration du culte, à construire et à préserver des lieux de culte et à autoriser la libre publication d'ouvrages religieux;

6. Urges the government of the DPRK to end the severe human rights violations, including imprisonment and execution on account of religion or belief, against citizens not affiliated to the state-sponsored religious federations, and to allow religious believers to meet freely for worship, build and maintain places of worship and freely publish religious literature;


Lord Hartley Shawcross écrivait ce qui suit à la page 35 de son célèbre ouvrage publié en 1959, intitulé Contempt of Court, au sujet de la garde, des enfants et du peu d'empressement des tribunaux à appliquer leurs ordonnances:

On custody, children, and the courts' disinclination to enforce its orders, Lord Hartley Shawcross, in his famous 1959 work " Contempt of Court," wrote, at page 35:


Dans son célèbre ouvrage de 1883 intitulé A History of The Criminal Law of England, Volume I, sir James Stephen - qui, soit dit en passant, est l'auteur du premier Code criminel - a défini la paix dans le contexte du droit pénal en ces termes:

Sir James Stephen - who by the way was the author of the original Criminal Code - in his famous 1883 work A History of The Criminal Law of England, Volume I, defined the peace of the criminal law, saying:


Le mot «société» vous déplaît, mais le titre français du célèbre ouvrage de M. Trudeau est Le fédéralisme et la société canadienne-française.

You do not like the word " society," but the French title ofMr. Trudeau's famous book is Fédéralisme et la société canadienne-française.


w