Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder la parole à
Attaché de presse
Attachée de presse
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Donner la parole à
Niveau d'interférence avec la parole
Niveau d'interférence du langage
Niveau de gêne pour la parole
Niveau de masque de la parole
Niveau perturbateur de l'intelligibilité
Parole artificielle
Parole de synthèse
Parole synthétique
Parole électronique
Paroles négligentes
Paroles prononcées avec négligence
Passer la parole à
Porte-parole
Synthèse automatique de la parole
Synthèse de la parole
Synthèse vocale
Synthétiseur de la parole
Synthétiseur de la parole à partir du texte
Synthétiseur de parole
Synthétiseur texte-parole
Synthétiseur vocal
Synthétiseur vocal à partir du texte
Système de synthèse de la parole
Système de synthèse texte-parole
Système de synthèse vocale
Troubles de la communication
Troubles de la parole et du langage
Voix de synthèse

Vertaling van "céderai la parole " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

public speaking tutor | speech giving coach | public speaking coach | public speaking mentor


voix de synthèse | parole de synthèse | parole synthétique | parole artificielle | parole électronique

computer-generated speech | synthesized speech | synthetic speech | artificial speech | computer-synthesized speech | machine-generated speech


niveau de gêne pour la parole | niveau de masque de la parole | niveau d'interférence avec la parole | niveau d'interférence du langage | niveau perturbateur de l'intelligibilité

speech interference level | SIL [Abbr.]


synthétiseur de la parole | synthétiseur de parole | synthétiseur vocal | système de synthèse de la parole | système de synthèse vocale

speech synthesizer | speech synthesiser | speech synthesis system | voice synthesizer | voice synthesiser | voice synthesis system


synthétiseur texte-parole | synthétiseur de la parole à partir du texte | synthétiseur vocal à partir du texte | système de synthèse texte-parole

text-to-speech synthesizer | text-to-speech synthesiser | text-to-speech system | text-to-speech synthesis system | text-to-speech converter | text-to-voice synthesizer | text-to-voice synthesiser | TTS synthesizer | TTS synthesiser


donner la parole à [ passer la parole à | accorder la parole à ]

call upon to speak [ give the floor to | grant the right to speak | recognize ]


paroles négligentes | paroles prononcées avec négligence

negligent use of words | negligent words


troubles de la parole et du langage | troubles de la communication | troubles spécifiques du développement de la parole et du langage

communication disorder | communication problem | communication difficulty | communication disorders


synthèse automatique de la parole | synthèse de la parole | synthèse vocale

speech synthesis


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

public relations officer | spokesman | spokesperson | spokeswoman
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vais commencer à y répondre, puis je céderai la parole à mon collègue sous-ministre adjoint responsable du dossier, qui vous parlera des consultations et des discussions qu'il a tenues.

I will start, and my colleague who's the responsible ADM will expand on the consultations and discussions that he has held.


Cela étant dit, je céderai la parole à mon collègue, le commissaire Verheugen, qui vous exposera quelques autres parties de l’avis et vous présentera les prochaines étapes.

With that I will hand you over to my colleague Commissioner Verheugen, who will indicate to the Parliament some of the other parts of the avis and give you some indication of the next steps.


Cependant, je cèderai tout d’abord la parole à l’auteur de la question, M. Medina Ortega, pour une question complémentaire.

First of all, however, I should like to give the floor to the author of the question, Mr Medina Ortega, for a supplementary question.


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, je céderais la parole au sénateur Moore, mais lorsque nous conclurons ce débat, je proposerai l'ajournement du débat, étant donné que le débat sur la motion principale a été ajourné en mon nom.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I would yield to Senator Moore, but when we conclude this particular item I will move the adjournment of debate, having held the adjournment of the debate on the main motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, si la présidente du comité a l'intention d'intervenir, je lui céderai la parole.

Hon. Lowell Murray: Honourable senators, if the Chair of the committee intends to speak, I will defer to her.


Le Président: Chers collègues, avant d'accorder la parole à l'honorable chef de l'opposition, je céderai la parole à l'honorable député de Sherbrooke qui désire invoquer le Règlement.

The Speaker: Dear colleagues, before recognizing the Leader of the Opposition, I will hear the hon. member for Sherbrooke on a point of order.


La présidente : Je serais heureuse de céder la parole au sénateur Joyal, mais avant je céderai la parole à M. Saint- Denis, qui a quelques remarques à faire qui nous aideront dans nos délibérations. Est-ce que cela vous va, sénateur Watt?

The Chair: I would be happy to turn the floor over to Senator Joyal, but I believe before we do that, Mr. Saint-Denis may have a point to make that might help us in our deliberations, if that is agreeable to you, Senator Watt?


w