Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "cynique pour notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je comprends pourquoi la population, et nommément la population québécoise, est très cynique à notre endroit.

I can understand why people, particularly people in Quebec, are very cynical about us.


Le nombre de gens qui se retrouvent dans des motels est en lien étroit avec le nombre d'évictions, qui lui-même a beaucoup à voir avec l'absence de logements abordables, mais aussi avec la loi provinciale de protection des locataires, comme on l'appelle cyniquement dans notre province, qui fait que les gens sont de plus en plus facilement jetés dehors.

The amount of people ending up in motels has a lot to do with the number of evictions, which has a great deal to do with the lack of affordable housing but also the province with a tenant protection act, as they so cynically call it in this province, where people are increasingly being shoved out.


Sur le plan des coûts, cependant, nous devons certainement constater un abus cynique de notre bonne volonté qui a pour objectif de conférer de la crédibilité à un régime non démocratique.

On the cost side, however, there is undoubtedly a cynical abuse of our good will in order to lend credibility to undemocratic rule.


- Monsieur le Président, je pense que nous n’avons pas à servir d’exutoire à la politique arbitraire que les États-Unis d’Amérique ont, hélas, au mépris de nos principes communs occidentaux, délibérément conduite dans cette zone de survivance coloniale, zone de non-droit cyniquement choisie pour que ne s’y applique ni le droit de Cuba – dont il est vrai, comme l’a dit mon collègue Dillen, qu’il n’est pas une protection pour les individus –, ni le droit des États-Unis, ni le droit international qui est ...[+++]

– (FR) Mr President, I think it is not our role to act as an outlet for the arbitrary policy which the United States of America has unfortunately been deliberately pursuing in this area. The policy flies in the face of our common Western principles and is being conducted in a cynically chosen area which is a relic of colonial times. There is no rule of law there: neither Cuban law, which, as Mr Dillen rightly said, affords no protection to the individual, nor US law, nor our common heritage of international law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je les trouve cyniques, car l’Assemblée était unanime pour soutenir l'idée que les passagers aériens doivent être informés de ces droits, et ceux-ci ne représentent pas exactement les personnes les plus démunies de notre société.

I find them cynical because everyone in this Chamber was united in backing the idea that air passengers should be aware of these rights, and air passengers are not exactly the poorest people in our society.


De la même façon, nous avons été témoins d’une absence de principes, d’obscénités et de mensonges formulés de manière ouverte et cynique, qui sont en totale contradiction avec les principes fondamentaux de l’Europe et avec notre responsabilité envers les citoyens, et qui ont été présentés, sans la moindre trace d’excuses, en tant qu’acte de courage et d’héroïsme.

Similarly, we have seen a lack of principle, obscenities and lies being openly and cynically upheld, contravening Europe's fundamental principles and any responsibility and accountability to citizens, being presented, without any hint of an apology, as an act of courage and heroism.


Nous devons finir par regarder les choses en face. Celui qui continue aujourd’hui de croire que d’autres questions ont la priorité ne comprend rien à l’époque actuelle et à ses exigences – il nous faut plus de croissance, davantage d’emplois de meilleure qualité – sinon l’Europe sociale offrira un visage froid et cynique, ne correspondant pas à notre conception européenne de la vie, qui repose sur le partage des responsabilités de chacun et de la société, sur la solidarité, l’équilibre social ...[+++]

Anyone who still thinks that other questions are more important has failed to understand the present situation and the challenges it presents: we need more growth and more and better jobs – otherwise the social face of Europe will become a cold, cynical face, and one which does not match our European aspirations to responsibility shared between the individual and society, to solidarity, and to social balance and cohesion.


Je peux paraître cynique en parlant de ce qui a transpiré de notre régime de retraite publique et de la façon dont l'argent a été investi pour garantir notre sécurité à tous, au moment de la vieillesse, mais je demeure optimiste.

I may sound cynical about what has transpired vis-à-vis our public pension system and how money was being invested to ensure security for all of us in old age, but I am still optimistic.


Je trouve que le Premier ministre d’Israël est cynique quand il parle de croissance de l’antisémitisme en Europe à cause de notre critique de son attitude.

I find it cynical of the Israeli Prime Minister to respond to our criticism of his attitude by speaking of a resurgence of anti-Semitism in Europe.


En réponse aux accusations du parti libéral qui prétend que nous utilisons cette question de façon cynique pour notre avantage politique, je pense que l'on a démontré clairement depuis le début que les partis d'opposition ont donné au ministre de la Santé et au premier ministre la possibilité de faire machine arrière, de revenir sur leurs positions, de changer d'avis.

In response to the charges from the Liberal Party that we are somehow in a cynical way using this issue to take political advantage of the Liberals, I think it has been very clear from the beginning that all the opposition parties gave the health minister and the Prime Minister an opportunity to back down, to back out, to change their position, to change their mind.


w