9. rappelle que la Pacte de stabilité et de croissance est un élément essentiel de la crédibilité de la zone euro et que l'instauration d'une situation fiscale équilibrée est un préalable nécessaire pour que les facteu
rs de stabilisation automatiques fonctionnent pleinement; observe qu'un dosage approprié des politiques monétaire et fiscale présuppose des finances publiques saines et que permettre aux budgets nationaux de "respirer" en fonction du rythme de l'activité économique est tout à fait compréhensible, aussi longtemps que le budget e
st équilibré sur un cycle économiqu ...[+++]e entier; demande aux États membres qui ne sont pas encore parvenus à un équilibre fiscal d'éviter toute dérive catastrophique de leur situation budgétaire actuelle; 9. Recalls that the Stability and Growth Pact is an essential element of the euro area's credibility and that attainment of a balanced fiscal position is a prerequisite for the
full functioning of automatic stabilisers; recalls also that the correct policy mix between monetary and fiscal policy presupposes sound public finances, and that allowing national budgets to "breathe" in connection with the pace of economic activity is fully understandable as long as the budget is balanced over
an entire economic cycle; calls on Member State
...[+++]s which have not yet reached a balanced fiscal position to avoid any dramatic drift in their current budgetary position;