5. souligne qu'il est indispensable que les incidences des différents paramètres géographiques et démographiques soient étudiés de concert pour apprécier les situations ou les contraintes territoriales sont cumulées (îles montagneuses, montagnes à faible densité de population, etc.) ou aggravées (micro-insularité, effet d'archipel);
5. Emphasises that it is vital to study the effects of the various geographic and demographic parameters jointly in order to appreciate situations where a number of territorial constraints combine (as in mountainous islands, sparsely populated uplands, etc.) or where such constraints are particularly severe (e.g. micro-islands, archipelago effect);