15. souligne que le bon fonctionnement du marché intérieur des services nécessite une interaction entre des règles sectorielles, susceptible d'exiger des autorisations supplémentaires, ce qui entraînerait des coûts cumulés pour les entreprises; relève qu'il est également tributaire de la mise en œuvre d'autres actes législatifs de l'Union; invite dès lors les États membres à adopter une approche intégrée du marché intérieur des services afin de garantir la sécurité juridique des consommateurs et des entreprises, notamment des PME;
15. Underlines that the smooth functioning of the internal market for services requires interplay with sector-specific rules that may require extra authorisations, leading to cumulative costs especially for businesses; highlights that it also depends on the implementation of other EU legislative acts; calls, therefore, on Member States to take an integrated approach to the internal market for services in order to ensure legal certainty for consumers and business, in particular SMEs;