Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Chef de culture viticole
Cheffe de culture viticole
Commande par tout ou rien
Culture des plantes
Culture en serre
Culture irriguée
Culture pluviale
Culture sous abri
Culture sous irrigation
Culture sous pluie
Culture sous serre
Culture sous verre
Culture végétale
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Production végétale
Produit végétal
Prévenir les problèmes de cultures
Régulation par tout ou rien
Serriculture

Traduction de «cultures n’ont rien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation


production végétale [ culture des plantes | culture végétale | produit végétal ]

crop production [ plant product | [http ...]


culture sous serre [ culture en serre | culture sous abri | culture sous verre | serriculture ]

glasshouse cultivation [ crops under glass | glasshouse crops | greenhouse crops ]


culture irriguée [ culture pluviale | culture sous irrigation | culture sous pluie ]

irrigated agriculture [ irrigated farming | rain-fed agriculture ]


journaliste spécialisé dans la culture et le divertissement | journaliste spécialisé dans la culture et le divertissement/journaliste spécialisée dans la culture et le divertissement | journaliste spécialisée dans la culture et le divertissement

event reporter | music journalist | entertainment journalist | theatre reporter


chef de culture viticole | cheffe de culture viticole

supervisor of a vineyard | supervisor of a winery | vineyard supervisor


prévenir les problèmes de cultures

crop disorder preventing | treating crop disorders | prevent crop disorders | treat crop disorders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (CS) Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, lorsqu’un volcan est entré en éruption en Islande au XVIII siècle, le pays a été voilé par un nuage de cendres et, en Europe, les cultures n’ont rien donné durant les trois années suivantes.

– (CS) Commissioner, ladies and gentlemen, when a volcano erupted in Iceland in the 18th century, the country was veiled in a cloud of ash, and in Europe crops failed for the next three years.


Je suis sensible à la culture des peuples des Prairies et à celle des autres Premières nations, mais ces cultures n'ont rien à voir avec celle des Carrier.

I appreciate the prairies and all the other First Nations having their culture, but it is not Carrier culture.


La qualité du melon ne s’obtient que si l’on prend soin de ne rien brusquer, autant dans la rotation des plantations, que dans les différentes préparations du sol elles-mêmes, ou encore dans la manière d’apporter à chaque étape végétative de la plante l’eau ou la fumure et dans la manière de conduire la culture.

The requisite quality of the melon can be attained only if care is taken not to rush anything, whether it be the rotation of melon beds, the various ways of preparing the soil, the way water or fertiliser is supplied at each growth stage of the plant and the way the cultivar is produced.


Sans affaiblir en rien l'accent mis en priorité sur l'identité culturelle, les valeurs essentielles et les droits fondamentaux du pays d'accueil, le fait de promouvoir l'éducation interculturelle dans les écoles en Europe, en vue d'échanger des connaissances et d'approfondir la compréhension de la culture d'autrui ainsi que de renforcer le respect mutuel et de combattre les préjugés, aura des effets bénéfiques durables pour tous.

Whilst in no way weakening the primary focus on the cultural identity, core values and fundamental rights of the host country, promoting intercultural education in Europe's schools with a view to exchanging knowledge and deepening understanding of one another's cultures, as well as building mutual respect and combating prejudice will provide lasting benefits for all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui cette solidarité figure parmi nos principales préoccupations, au même titre que le retour au processus politique - on l’a dit - et à la feuille de route, mais aussi la libération des soldats israéliens, le soutien à la démocratisation du Liban, dont l’histoire, les traditions et la culture n’ont rien à voir avec l’idéologie terroriste du Hezbollah, la levée du blocus au Liban à condition qu’un embargo sur les armes soit décrété et, question essentielle, le désarmement du Hezbollah.

This solidarity now features among our main concerns, just as, as has been pointed out, a return to the political process and the road map do, but there is also the release of the Israeli soldiers, support for the democratisation of Lebanon – the history, traditions and culture of which have nothing to do with the terrorist ideology of Hezbollah – the lifting of the blockade of Lebanon, provided that an arms embargo is decreed, and the crucial issue of the disarmament of Hezbollah.


La culture n'a rien d'accessoire et ne saurait être réservée à certains plutôt qu'à d'autres, a-t-il indiqué.

Culture is not just for Sundays, it’s not just for some’ he claimed.


Nous espérons que l’initiative d’aujourd’hui constituera un tournant afin de s’attaquer sérieusement au phénomène de la mutilation génitale des femmes, un phénomène qui n’a absolument rien à voir avec le respect des traditions et des cultures d’autres nations, puisque la barbarie n’a rien d’une culture.

We hope that today’s initiative is a turning point in tackling seriously the phenomenon of female genital mutilation, a phenomenon which has nothing whatsoever to do with the respect for the traditions and cultures of other nations, since barbarity is not culture.


Je crois que ce clivage ne sert à rien, qu'il ne nous aide en rien. Et qu'au contraire, si l'on reprend l'article 151 avec sa demande de coopération culturelle, on se trouve exactement là où il faut être pour penser l'Europe de la culture et l'Europe du spectacle.

I do not feel that this divide is of any use or that it helps in any way, and I believe, on the contrary, that if we go back to Article 151 which calls for cultural cooperation, this is exactly what we must use in order to think in terms of a Europe of culture and a Europe of the performing arts.


Hélas, rien n'a changé au fait que le Conseil discute sans cesse de culture mais ne débourse pas d'argent pour la culture.

Unfortunately, there has been no change in the way that the Council always talks about culture but fails to allocate any money for it.


Il faut faire en sorte que tous, Portugais et autres Européens, comprennent que la lumière et la beauté de Lisbonne ne sont rien de plus que le réflexe tangible de l'âme de tout un peuple, d'une culture qui a toujours su s'exprimer à travers l'art ou de ce que le dialogue avec d'autres cultures lui a apporté en termes de richesse intellectuelle et affective.

Everyone, Portuguese and other Europeans, needs to appreciate that Lisbon's radiance and beauty reflect the soul of a people and a culture which has always sought to express artistically what it has gained, in intellectual and emotional terms, from its contacts with other cultures.


w