Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Centre culturel
Chargée du développement culturel
Directeur de centre culturel
Directrice de centre culturel
Institution culturelle
Médiateur culturel
Note ce débat portera sur des points classifiés
Organisation culturelle
Protection des croyances culturelles
Responsable de projets culturels
SECRET UE
évaluation des croyances culturelles

Traduction de «culturels de votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


chargé du développement culturel/chargée du développement culturel | médiateur culturel | chargée du développement culturel | responsable de projets culturels

museum education officer | visitor services officer | arts education officer | visitor service officer


organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]

cultural organisation [ cultural centre | cultural institution | cultural organization | Cultural sector(STW) ]


directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel

arts center director | director of cultural center | cultural center manager | cultural centre director


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

organise cultural exhibitions | organise culture events | organise cultural events | organise cultural festivals


protection des croyances culturelles

Protecting cultural belief


évaluation des croyances culturelles

Assessment of cultural beliefs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«D’une manière générale, diriez-vous que vous êtes très satisfait, plutôt satisfait, plutôt insatisfait ou pas du tout satisfait des équipements culturels de votre ville, tels que les salles de concert, les théâtres, les musées et les bibliothèques?», telle est la question qui a été posée aux habitants de 83 villes européennes en 2015.

“Generally speaking, please tell me if you are very satisfied, rather satisfied, rather unsatisfied or not at all satisfied with cultural facilities such as concert halls, theatres, museums and libraries in your city?" inhabitants of 83 European cities were asked in 2015.


En plus de cette possibilité, vous pouvez toujours demander, au cours de la procédure de demande d’asile, de rejoindre un membre de votre famille pour des raisons humanitaires, familiales ou culturelles.

In addition to this possibility, you can always ask during the asylum procedure to join a family relation for humanitarian, family or cultural reasons.


Vous avouez ici votre échec économique, votre échec social, votre échec culturel, votre échec moral, votre échec éducatif et, au lieu de changer votre catastrophique politique, vous ne songez qu'à l'élimination de ceux qui protestent ou vous critiquent.

What you are admitting here is that you have failed – on the economic front, the social front, the cultural front and the moral and educational fronts – and that, instead of changing your disastrous policies, your only concern is to get rid of those who protest or who criticise you.


J'aimerais souligner à quel point c'est important que vous ayez fait votre exposé dans votre langue maternelle parce que la question qui nous intéresse aujourd'hui est avant tout culturelle et montre que le gouvernement du Canada n'a pas compris l'importance culturelle que revêtent les attelages de chiens dans votre histoire et votre culture.

I'd like to recognize and acknowledge how powerful it is for you to make your presentation to us in your own language, because I believe what we're dealing with here is a cultural issue or a failure of the Government of Canada to acknowledge the cultural importance of the sled dog in your history and in your culture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous travaillons bien à l’avenir, comme le Parlement actuel, dont c’est le dernier débat culturel, l’a fait pendant les cinq dernières années, je ne doute pas un instant, Monsieur le Président Rocard, que ce que votre commission a voulu, que ce que votre commissaire a toujours défendu, sera mis en pratique dans les villes culturelles de l’avenir.

If we work hard in the future, like the current Parliament, for whom this is the last debate on culture, has done over the last five years, I do not doubt for a moment, Chairman Rocard, that what your Committee wanted and what your Commissioner has always advocated will be put into practice in the cities of culture of the future.


C'est cette coopération entre partenaires égaux, à la base de votre activité, qui peut nous permettre de modifier la perception réciproque et de renforcer le dialogue politique et culturel avec les gouvernements et avec les peuples de la rive Sud.

And it is this cooperation between equals, which is at the root of your activities, that can enable us to change mutual perceptions and strengthen political and cultural dialogue with the Governments and peoples of the southern shores.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, lorsque cette Assemblée a discuté pour la première fois de la diversité linguistique et des langues minoritaires, au début des années 1980, votre prédécesseur, Monsieur le Commissaire Nielson, a prononcé quelques phrases en gallois, et nous n'avons certes rien compris, mais nous nous sommes réjouis de cet hommage à la diversité culturelle de l'Europe.

– (DE) Mr President, Commissioner, when this House debated language diversity and lesser-used languages for the first time at the beginning of the 1980s, your predecessor, Commissioner Nielson, said a few sentences in Welsh and, although we did not understand a word, we rejoiced in this declaration of the cultural diversity of Europe.


Votre rapporteur pour avis estime toutefois qu'il serait souhaitable, au stade actuel, de continuer à élargir le débat et de multiplier les propositions visant à donner au secteur culturel le rôle qui lui revient dans les politiques de développement.

However, your draftsman believes that, at this stage, there should be further debate and further proposals to ensure that the cultural sector has a proper role to play in development policies.


Votre rapporteur se félicite que la production et les services dans le secteur culturel soient inclus dans la liste des 17 domaines recensés par la Commission.

Your rapporteur welcomes the inclusion of sectors relating to cultural production and services in the list of the 17 fields, pinpointed for attention by the Commission.


J'accorde la plus grande importance à ce projet, et à son succès, et je voudrais en guise de conclusion vous inviter, vous inciter, à jouer cette fois encore le rôle qui est le vôtre dans la transmission d'images, de messages, de valeurs qui confortent notre société européenne et son "modèle" culturel et social.

I attach the greatest importance to this project and to its success and I should like to close here by calling on you and encouraging you to play your part in broadcasting images, messages and values that consolidate our European society and its cultural and social models.


w