Si, par exemple, en fin de compte, il n'est pas possible d'obtenir une exception générale pour la culture, qui dise que pour aucun pays partie à cet accord, la culture n'est visée
, à ce moment-là le Canada, étant donné le mandat
auquel nous travaillons au gouvernement, inclura une réserve
pour les industries culturelles et dira, en somme qu'elle peut s'appliquer de façon générale, mais du point de vue canadien, cela ne s'appliquera pas au Canada, en ce qui concerne les ind
...[+++]ustries culturelles.
If, for example, at the end of the day it has not been possible to achieve a general exception for culture that says for no country in this agreement does culture apply, then at that point Canada, because of the mandate we're working on from the government, will include a reservation for the cultural industries and say, well, it may apply generally, but from a Canadian perspective it's not going to apply to Canada, as far as cultural industries are concerned.