Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord culturel
Centre culturel
Chargée du développement culturel
Coopération culturelle
Directeur de centre culturel
Directrice de centre culturel
Institution culturelle
Médiateur culturel
Organisation culturelle
Politique culturelle
Protection des croyances culturelles
Responsable de projets culturels
évaluation des croyances culturelles

Vertaling van "culturelle qui avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


coopération culturelle [ accord culturel ]

cultural cooperation [ cultural agreement ]


organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]

cultural organisation [ cultural centre | cultural institution | cultural organization | Cultural sector(STW) ]


chargé du développement culturel/chargée du développement culturel | médiateur culturel | chargée du développement culturel | responsable de projets culturels

museum education officer | visitor services officer | arts education officer | visitor service officer


directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel

arts center director | director of cultural center | cultural center manager | cultural centre director


politique culturelle

cultural policy [ cultural planning(UNBIS) ]


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

organise cultural exhibitions | organise culture events | organise cultural events | organise cultural festivals


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


évaluation des croyances culturelles

Assessment of cultural beliefs


protection des croyances culturelles

Protecting cultural belief
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans son Discours sur l'état de l'Union du 13 septembre 2017, le Président Juncker avait souligné l'importance que revêt cette Année européenne du patrimoine culturel pour « méditer » sur la performance unique de l'Union : « imposer la paix à l'intérieur et la paix à l'extérieur de ses frontières » et « la prospérité si ce n'est pour tous, en tout cas pour un grand nombre ».

In his State of the Union speech of 13 September 2017, President Juncker highlighted the importance of this European Year of Cultural Heritage, which is an opportunity to reflect on the Union's unique achievement: ‘peace within and peace outside of Europe' and ‘prosperity for many if not yet for all'.


Ces nouvelles compétences ont été appliquées grâce à la mise en oeuvre, entre 1996 et 1999, de trois programmes culturels: Kaleidoscope [3] (1996-1999), qui soutenait les manifestations artistiques et culturelles de dimension européenne; Ariane [4] (1997-1999), qui accordait un soutien dans le domaine du livre et de la lecture, y compris de la traduction; et Raphaël [5] (1997-1999), qui avait pour objectif de compléter les politiques des États membres dans le domaine du patrimoine culturel d'importance européenne.

These new competencies were executed through the implementation, between 1996 and 1999, of three cultural Programmes: Kaleidoscope [3] (1996-1999), which supported artistic and cultural activities having a European dimension; Ariane [4] (1997-1999), which provided support to the field of books and reading, including translation; and Raphaël [5] (1997-1999), the aim of which was to complement Member States' policies in the area of cultural heritage of European significance.


Toutefois, la capacité organisationnelle limitée des opérateurs culturels avait des chances de limiter les flux de trésorerie de l'organisation.

However, the limited organisational capacity of the cultural operators was likely to limit the cash flow of the organisation.


Au mois de mars, le G7 avait déjà appelé tous les États à identifier et interdire le commerce de biens culturels pillés, à renforcer la surveillance des ports francs et des zones franches et à garantir une coopération plus étroite entre les autorités internationales de police.

This followed a call from the G7 in March to identify and prohibit the trade in looted and trafficked cultural property, to reinforce the monitoring of free ports and free zones and to ensure closer cooperation between international law enforcement authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive 93/7/CEE avait pour objectif d'assurer le retour matériel de biens culturels vers l'État membre dont ils avaient illicitement quitté le territoire, quels que soient les droits de propriété applicables à ces biens.

The objective of Directive 93/7/EEC was to ensure the physical return of the cultural objects to the Member State from whose territory those objects have been unlawfully removed, irrespective of the property rights applying to such objects.


– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, en 2004, lors d’une grande conférence culturelle à Berlin, le président Barroso a déclaré que la politique culturelle européenne avait pour objet de donner une âme à l’Europe.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, back in 2004, at a major cultural conference in Berlin, President Barroso stated that European cultural policy was all about a soul for Europe.


Il s’agissait du soulèvement national d’un peuple fier, qui se battait non seulement contre les souffrances physiques et morales infligées par le communisme, mais également contre la grisaille politique et culturelle qui avait étouffé les traditions, l’identité et le patriotisme du peuple hongrois.

This was the national uprising of a proud people, who were fighting not only against the physical and moral sufferings inflicted by communism, but also against the political and cultural drabness that had stifled the traditions, identity and patriotism of the Hungarian people.


Au cours de la séance du 16 janvier 2003, le Président du Parlement a annoncé que la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur la préservation de la diversité culturelle: le rôle des régions européennes et d'organisations internationales telles que l'UNESCO et le Conseil de l'Europe, et que la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique ...[+++]

At the sitting of 16 January 2003 the President of Parliament announced that the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport had been authorised to draw up an own-initiative report under Rule 163 on preserving cultural diversity: the role of the European regions and international organisations such as UNESCO and the Council of Europe, and the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy had been asked for its opinion.


Au cours de la séance du 15 mai 2003, le Président du Parlement a annoncé que la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative législative, conformément aux articles 59 et 163 du règlement, sur les langues européennes régionales et moins répandues – les langues des minorités au sein de l'Union européenne dans le contexte de l'élargissement et de la diversité culturelle et que la commission des budgets avait été saisie pour avis.

At the sitting of 15 May 2003 the President of Parliament announced that the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport had been authorised to draw up a legislative initiative report, pursuant to Rules 59 and 163 of the Rules of Procedure, on European regional and lesser-used languages – the languages of minorities in the EU – in the context of enlargement and cultural diversity, and that the Committee on Budgets had been asked for its opinion.


(10 ter) Dans sa résolution du 18 novembre 1999 sur le cycle du millénaire de l'OMC, le Parlement européen, conscient du rôle particulier du secteur audiovisuel européen dans la défense du pluralisme culturel, d'une économie saine et de la liberté d'expression, avait réaffirmé son engagement en faveur de la liberté d'action dans le domaine de la politique audiovisuelle convenue lors du cycle de l'Uruguay et avait estimé que les règles de l'AGCS concernant les services culturels, notamment dans le secteur de l'audiovisuel, ne sauraient pas davantage à l'avenir remettre en question la diversité et l'autonomie ...[+++]

(10b) The European Parliament, in its resolution of 18 November 1999 on the Communication from the Commission to the Council and the European Parliament on the EU approach to the WTO Millennium Round, recognised the European audiovisual sector's special role in sustaining cultural pluralism, a healthy economy and freedom of expression, reaffirmed its commitment to the freedom of action in the sphere of audiovisual policy obtained at the Uruguay Round, and took the view that the GATS rules on cultural services, in particular in the audiovisual sector, should not jeopardise the cultural diversity and autonomy of the WTO contracting parties ...[+++]


w