Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Définir plus clairement

Vertaling van "culturelle plus clairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Code international de déontologie pour les négociants en biens culturels afin de lutter plus efficacement contre le trafic illicite des biens culturels

International Code of Ethics for Dealers in Cultural Property for the Purpose of More Effective Control of Illicit Traffic in Cultural Property
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
veiller à ce que le chapitre relatif à la coopération réglementaire contribue à l'établissement d'un environnement économique transparent, efficace et propice à la concurrence en cernant les éventuels futurs obstacles non tarifaires au commerce, dont les PME sont les premières victimes, et en empêchant leur apparition, ainsi que grâce à la facilitation du commerce et des investissements, tout en mettant en place et en garantissant les plus hauts niveaux de protection de la santé et de la sécurité, suivant le principe de précaution inscrit à l'article 191 du traité FUE, des consommateurs, de la législation sur le travail, l'environnement ...[+++]

to ensure that the regulatory cooperation chapter promotes a transparent, effective, pro-competitive economic environment through the identification and prevention of potential future non-tariff barriers to trade, which disproportionately affect SME's, and the facilitation of trade and investment while developing and securing the highest levels of protection of health and safety in line with the precautionary principle laid down in Article 191 TFEU, consumer, labour environmental and animal welfare legislation and of cultural diversity that exis ...[+++]


En d'autres termes, les biens culturels étant à la fois objets d'échange commercial et instruments de communication symbolique—il y a donc dualité dans leur nature—il faudra en arriver à distinguer plus clairement entre les interventions qui visent les objectifs véritablement culturels et celles qui cherchent à stimuler la croissance des industries culturelles. On revient évidemment encore à notre problème de la distinction entre les interventions qui visent les produits culturels en tant que tels et celles qui visent l'aspect commerc ...[+++]

In other words, cultural goods are both objects of trade and instruments of symbolic communication—they have a dual nature—and we will have to make a greater distinction between authentic cultural interventions and interventions aimed at boosting the growth of the cultural sector.


invite le gouvernement à étudier de manière approfondie la viabilité et les conséquences environnementales de ses projets de nouvelles infrastructures de distribution d'eau et d'énergie, dans le cadre du projet de l’Anatolie du sud-est (GAP), qui risquent d'endommager l'environnement et le paysage unique de nombreuses régions, et en particulier à se pencher sur l'incidence de ce chantier sur le pays voisin qu'est l'Iraq; insiste en particulier sur la nécessité de veiller à ce que le projet de loi relatif à la protection de la nature et à la biodiversité soit modifié de manière à préserver le patrimoine culturel et archéologique dans le ...[+++]

Calls on the Turkish Government fully to consider the sustainability and environmental consequences of its plans for new water and energy infrastructure under the South-East Anatolia Project (GAP), which threaten to destroy the environment and the unique landscape of many regions, and, in particular, the project’s impact on neighbouring Iraq; stresses especially the need to ensure that the draft law on nature protection and biodiversity is amended so as to preserve the cultural and archaeological ...[+++]


4. invite la Commission et les États membres – dans l'objectif de veiller à ce que des fonds ayant des objectifs clairement définis et précis parviennent effectivement aux Roms dans le besoin et engendrent des progrès durables dans leur vie – à s'engager véritablement à lancer des programmes plus complexes, souples, durables et orientés sur les objectifs et le développement, des programmes de plus longue durée et plus pertinents au niveau territorial, axés sur les microrégions les plus défavorisées, dans leur contexte géographique, socioécon ...[+++]

4. Calls – in the interest of ensuring that funds with precisely stated and specified objectives effectively reach the Roma in need and bring about long-lasting advances in their lives - for real commitment on the part of the Commission and the Member States to launching more target- and development-oriented, complex, flexible and sustainable programmes with a longer time coverage and greater territorial relevance, focusing on the most disadvantaged micro-regions in their geographical, socio-economic and cultural context, while also a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. invite la Commission et les États membres – dans l'objectif de veiller à ce que des fonds ayant des objectifs clairement définis et précis parviennent effectivement aux Roms dans le besoin et engendrent des progrès durables dans leur vie – à s'engager véritablement à lancer des programmes complexes, souples, durables, davantage orientés sur les objectifs et le développement, de plus longue durée et plus pertinents au niveau territorial, axés sur les microrégions les plus défavorisées, dans leur contexte géographique, socioécon ...[+++]

36. Calls – in the interest of ensuring that funds with precisely-stated and specified objectives effectively reach the Roma in need and bring about long-lasting advances in their lives – for real commitment on the part of the Commission and the Member States to launching more target- and development-oriented, complex, flexible and sustainable programmes with a longer time coverage and greater territorial relevance, focusing on the most disadvantaged micro-regions in their geographical, socio-economic and cultural context, while also ...[+++]


Notre intention était de perfectionner la proposition de la Commission en y apportant un certain nombre de modifications, afin de l’adapter plus efficacement aux objectifs proposés, de formuler la dimension culturelle plus clairement et de mettre l’accent sur l’importance de notre patrimoine culturel commun, sans affaiblir la créativité contemporaine.

We have sought to improve upon the Commission’s proposal, by making a number of changes to it, so as to adapt it more effectively to the proposed aims, to frame the cultural dimension more clearly and to place the accent on the importance of our common cultural heritage, without undermining contemporary creativity.


La nouvelle législation devrait prendre en compte les nouvelles possibilités dans le domaine des multimédias, en particulier la concurrence intensifiée et le choix plus large des consommateurs, tout en énonçant clairement des objectifs d'intérêt général, tels que la diversité culturelle et la protection des mineurs.

The new rules should unfold the opportunities of the emerging multimedia world which will offer increased competition and consumer choice, while clearly spelling out general public interest objectives such as cultural diversity and protection of minors.


L'évolution technique rapide et la modification de l'environnement montrent encore plus clairement combien il est important de penser au patrimoine naturel et d'en assumer la responsabilité ; en d'autres termes, il faut que l'aménagement du territoire et les changements d'affectation du sol incluent davantage la responsabilité du maintient du patrimoine culturel.

Rapid technological development and changes in our environment really bring home how important it is to spare a thought for our natural heritage and take responsibility, in other words development planning and changes of designated land usages must feature more prominently in our responsibility for the conservation of our cultural heritage.


A l'issue de la réunion, le Président du Conseil, après avoir remercié les Ministres de l'Europe centrale et orientale, ainsi que les Ministres de l'Union, de leurs contributions constructives à la discussion, a tiré les conclusions suivantes: "Après cette discussion, nous voyons plus clairement les perspectives du développement des échanges et de la coopération culturelle en général.

After thanking the Ministers from Central and Eastern Europe and Union Ministers for their constructive contributions to the discussions, the Council President drew the following conclusions at the close of the meeting: "After these discussions, we have a clearer view of the prospects for the development of trade and cultural cooperation in general.


Les actions entreprises dans ces trois domaines démontrent clairement notre souci particulier à l'égard de la création et de la production qui sera plus que jamais le reflet de la diversité et de la richesse culturelle de l'Europe, spécificité que la Communauté n'a pas voulu dissocier de sa politique audiovisuelle.

Action taken in these three fields clearly demonstrated our special concern for new ideas and production. More than ever, these would reflect Europe's cultural wealth and diversity, a special feature of Europe which the Community was keen not to treat as a separate issue from its audiovisual policy.




Anderen hebben gezocht naar : définir plus clairement     culturelle plus clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

culturelle plus clairement ->

Date index: 2023-06-01
w