Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord culturel
Acteur culturel
Acteur du secteur culturel
Centre culturel
Centre d'animation culturelle
Chargée du développement culturel
Coopération culturelle
Directeur de centre culturel
Directrice de centre culturel
Foyer artistique
Foyer culturel
Institution culturelle
Maison de la culture
Médiateur culturel
Opérateur culturel
Organisation culturelle
PCI
Patrimoine culturel immatériel
Patrimoine culturel intangible
Patrimoine culturel vivant
Politique culturelle
Responsable de projets culturels

Vertaling van "culturel via europeana " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]

cultural organisation [ cultural centre | cultural institution | cultural organization | Cultural sector(STW) ]


coopération culturelle [ accord culturel ]

cultural cooperation [ cultural agreement ]


chargé du développement culturel/chargée du développement culturel | médiateur culturel | chargée du développement culturel | responsable de projets culturels

museum education officer | visitor services officer | arts education officer | visitor service officer


politique culturelle

cultural policy [ cultural planning(UNBIS) ]


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

organise cultural exhibitions | organise culture events | organise cultural events | organise cultural festivals


directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel

arts center director | director of cultural center | cultural center manager | cultural centre director


centre culturel | centre d'animation culturelle | foyer artistique | foyer culturel | maison de la culture

arts centre | cultural centre


acteur culturel | acteur du secteur culturel | opérateur culturel

cultural operator


patrimoine culturel immatériel | patrimoine culturel intangible | patrimoine culturel vivant | PCI

intangible cultural heritage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La plateforme fournit le point d'accès au contenu du patrimoine culturel d'Europeana au niveau de l'élément, un ensemble de spécifications d'interface pour l'interaction avec l'infrastructure (recherche de données, téléchargement de données), une assistance à l'adaptation des métadonnées et à l'ajout de nouveau contenu ainsi que des informations sur les conditions de réutilisation du contenu accessible par l'intermédiaire de l'infrastructure;

The platform provides the access point to Europeana cultural heritage content at item level, a set of interface specifications to interact with the infrastructure (search for data, download data), support for the metadata adaptation and ingestion of new content, as well as information on conditions for reuse of the content accessible through the infrastructure.


La plateforme Europeana, à la fois musée, bibliothèque et archives numériques de l'UE, compte déjà 33 millions de biens culturels provenant de centaines de musées et bibliothèques d'Europe, plus prestigieux les uns que les autres, ce qui en fait la plus grande et la plus importante collection culturelle numérique au monde.

Europeana, the EU's digital museum, library and archive already includes 33 million objects from hundreds of Europe’s best museums and libraries, making it the largest and most significant digital cultural collection in the world.


l'accès au patrimoine culturel européen (Europeana);

enabling access to Europe's cultural heritage (Europeana)


Plus de 1 000 institutions culturelles alimentent Europeana en contenu (directement ou par l'intermédiaire d'agrégateurs) et plus de 150 institutions y participent dans le cadre du réseau des partenaires.

More than 1000 cultural institutions contribute content to Europeana (directly or through aggregators) and more than 150 institutions have joined its partner network.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela nécessite, selon mon groupe, un accès libre – et gratuit autant que possible – à notre patrimoine culturel via Europeana.

A significant prerequisite for this is, in the view of my group, the free – and that means also, as far as possible, cost-free – access to our cultural heritage via Europeana.


le portail Europeana devrait devenir la référence première pour le patrimoine culturel européen en ligne.

The Europeana portal should become the central reference point for Europe's online cultural heritage.


Europeana (www.europeana.eu) est une entreprise de collaboration entre institutions culturelles européennes - elles sont plus de 1 500 à travers l’Europe à lui fournir des objets numérisés.

Europeana www.europeana.eu is a collaborative endeavour of Europe's cultural institutions.


21. estime que la liberté d'expression et l'expression artistique sont des valeurs fondamentales; estime que les institutions culturelles ou les agrégateurs ne peuvent faire l'objet d'aucun contrôle ou d'aucune censure concernant le contenu culturel, littéraire ou scientifique européen fourni à Europeana;

21. Believes that free and artistic expression are fundamental values; considers that cultural institutions or aggregators shall not be the subject of scrutiny or censorship with regard to the European cultural, literary or scientific content provided to Europeana;


améliorer l’accès en ligne à la richesse du patrimoine culturel européen en proposant un modèle durable de financement de la bibliothèque numérique publique de l’UE, Europeana, et de numérisation de ce patrimoine culturel;

Improve online access to the wealth of European cultural heritage by proposing a sustainable model for financing for the EU public digital library Europeana and for digitising Europe's culture works.


Nous parlons d’un dépôt culturel électronique des États membres, qui favorisera l’accès aux informations culturelles essentielles, et je voudrais insister ici sur le fait que le succès d’Europeana dépendra du format que nous déciderons en dernier lieu de lui donner. J’entends par là que nous ne voulons pas qu’Europeana soit une copie de plateformes électroniques existantes du style Google ou Wikipedia.

We are referring to an electronic cultural depository of the European States which will allow access to primary cultural information, and I should like to emphasise at this point that the success of Europeana will depend on the format which we ultimately decide to give it, by which I mean that we do not want a Europeana which is a copy of electronic platforms that already exist, such as Google or Wikipedia.


w