Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord culturel
Acteur culturel
Acteur du secteur culturel
Centre culturel
Centre d'animation culturelle
Chargée du développement culturel
Coopération culturelle
Directeur de centre culturel
Directrice de centre culturel
Foyer artistique
Foyer culturel
Institution culturelle
Maison de la culture
Médiateur culturel
Opérateur culturel
Organisation culturelle
Politique culturelle
Responsable de projets culturels
Test culturellement neutre
Test culturellement équilibré
Test indépendant de la culture
Test non culturel
Test peu dépendant de la culture
Test sans connotation culturelle
Test sans lien culturel
Test équitable sur le plan de la culture

Vertaling van "culturel que devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


coopération culturelle [ accord culturel ]

cultural cooperation [ cultural agreement ]


organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]

cultural organisation [ cultural centre | cultural institution | cultural organization | Cultural sector(STW) ]


chargé du développement culturel/chargée du développement culturel | médiateur culturel | chargée du développement culturel | responsable de projets culturels

museum education officer | visitor services officer | arts education officer | visitor service officer


directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel

arts center director | director of cultural center | cultural center manager | cultural centre director


politique culturelle

cultural policy [ cultural planning(UNBIS) ]


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

organise cultural exhibitions | organise culture events | organise cultural events | organise cultural festivals


test indépendant de la culture [ test peu dépendant de la culture | test culturellement neutre | test non culturel | test culturellement équilibré | test sans connotation culturelle | test sans lien culturel | test équitable sur le plan de la culture ]

culture-fair test [ cross-culture test | cross-cultural test | culture-free test ]


centre culturel | centre d'animation culturelle | foyer artistique | foyer culturel | maison de la culture

arts centre | cultural centre


acteur culturel | acteur du secteur culturel | opérateur culturel

cultural operator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. Les régions devraient s'appuyer davantage sur leurs atouts pour développer une économie durable et concurrentielle et pour améliorer le cadre de vie ainsi que l'environnement professionnel de leurs habitants. Ces atouts et opportunités peuvent être caractérisés tant au plan culturel, par le patrimoine et la diversité culturelle, que par des compétences spécifiques, un emplacement stratégique, un environnement exceptionnel, des infrastructures scolaires et culturelles, des capacités linguistiques ou des traditions dans le domaine m ...[+++]

31. The regions should rely to a greater extent on their assets for the purpose of developing a sustainable and competitive economy and improving the living and working environment of their inhabitants. These assets and opportunities may be based on the region's heritage and cultural diversity, or else on specific skills, a strategic location, an exceptionally high-quality environment, educational and cultural infrastructure, language skills, musical traditions, handicrafts, regional products or cuisine, etc.


La semaine culturelle devrait devenir un classique des futurs sommets, tandis que la coopération culturelle et le dialogue interculturel devraient être organisés au niveau multilatéral, sous le couvert en particulier de la convention internationale de l'Unesco sur la diversité culturelle.

The Cultural Week should become a fixture of future Summits. Cultural cooperation and intercultural dialogue should also be held at the multilateral level, in particular through a UNESCO Convention for worldwide cultural diversity.


La plupart des répondants considère que les pouvoirs publics devraient allouer davantage de ressources au patrimoine culturel et que les autorités publiques, y compris l'Union européenne, devraient tout mettre en œuvre pour protéger le patrimoine culturel.

Most respondents think public authorities should allocate more resources to cultural heritage, and that public authorities including the EU should do the most to protect cultural heritage.


Je pense que nous avons besoin de règles qui définissent les formes légitimes de promotion culturelle qui ne peuvent pas être ouvertes au commerce et certaines formes illégitimes de promotion culturelle qui devraient l'être.

I think we need to have rules that say certain things are legitimate forms of cultural promotion and are no-go zones, and certain things are illegitimate forms that should be opened up to trade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, le Canada est d'avis que les aspects culturels ne devraient pas faire partie des négociations relatives à l'AMI. Cependant, comme tout fonctionne par consensus, si un pays insiste pour que ces questions soient négociables, nous nous prévaudrons, comme nous en avons le droit, d'une exemption nationale particulière.

First, Canada takes the position that the culture issue should not be on the MAI table. But because it operates by consensus, if one country insists on having it on the table we have said, which is our right, that we will take a country specific exemption.


Il faut aussi considérer les autres types d'entreprises ou d'organismes culturels qui devraient faire partie d'Équipe Canada lorsqu'on veut vendre à l'extérieur du Canada.

Consideration should also be given to other kinds of cultural businesses or organizations in choosing the members of Team Canada on commercial missions abroad.


Les États membres devraient également faciliter la restitution des biens culturels à l'État membre dont ces biens ont illicitement quitté le territoire, quelle que soit la date d'adhésion de cet État à l'Union, et devraient veiller à ce que la restitution de ces biens n'occasionne pas de coûts déraisonnables.

Member States should also facilitate the return of cultural objects to the Member State from whose territory those objects have been unlawfully removed regardless of the date of accession of that Member State, and should ensure that the return of such objects does not give rise to unreasonable costs.


Les États membres devraient pouvoir restituer des biens culturels autres que ceux classés ou définis comme des trésors nationaux, pour autant qu'ils respectent les dispositions pertinentes du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ainsi que des biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d'un État membre avant le 1er janvier 1993.

It should be possible for Member States to return cultural objects other than those classified or defined as national treasures provided that they respect the relevant provisions of the TFEU, as well as cultural objects unlawfully removed before 1 January 1993.


M. Jones est d'avis, comme moi, que les grandes institutions culturelles ne devraient pas être victimes de la politique partisane.

Mr. Jones feels, as I do, that major cultural institutions should not be victims of party politics.


Hier, le président de l'Association olympique canadienne disait que son rôle ne lui accordait pas de juridiction sur les fédérations en matière de bilinguisme et de respect du contexte culturel dont devraient jouir les francophones lorsqu'ils font partie d'une fédération canadienne.

Yesterday, the president of the Canadian Olympic Association said that his role did not give him jurisdiction over the federations in the area of bilingualism and the respect for the cultural context that francophones should enjoy when they are part of a Canadian federation.


w