Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
Centre culturel
Chargée du développement culturel
Directeur de centre culturel
Directrice de centre culturel
Institution culturelle
Médiateur culturel
Organisation culturelle
PRAP Herstal Belgique
Protection des croyances culturelles
Responsable de projets culturels
Royaume de Belgique
évaluation des croyances culturelles

Vertaling van "culturel en belgique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission mixte Canada-Belgique sur les relations culturelles

Canada-Belgium Mixed commission on Cultural Relations




chargé du développement culturel/chargée du développement culturel | médiateur culturel | chargée du développement culturel | responsable de projets culturels

museum education officer | visitor services officer | arts education officer | visitor service officer


organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]

cultural organisation [ cultural centre | cultural institution | cultural organization | Cultural sector(STW) ]


directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel

arts center director | director of cultural center | cultural center manager | cultural centre director


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

organise cultural exhibitions | organise culture events | organise cultural events | organise cultural festivals


Projet de remplacement des armes portatives - détachement de Herstal, Belgique [ PRAP Herstal Belgique ]

Small Arms Replacement Project Detachment Herstal Belgium [ SARP Herstal Belgium ]


Belgique [ Royaume de Belgique ]

Belgium [ Kingdom of Belgium ]


protection des croyances culturelles

Protecting cultural belief


évaluation des croyances culturelles

Assessment of cultural beliefs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Président Juncker participe au lancement de l'Année européenne du patrimoine culturel en Belgique // Bruxelles, le 29 janvier 2018

President Juncker takes part in the launch of the European Year of Cultural Heritage in Belgium // Brussels, 29 January 2018


Ce mercredi 31 janvier 2018, le Président de la Commission européenne, Jean–Claude Juncker, et les membres du Collège des Commissaires participeront au lancement de l'Année européenne du patrimoine culturel en Belgique, à l'invitation de Philippe Close, Bourgmestre de la Ville de Bruxelles, et avec la participation de toutes autorités belges compétentes.

On Wednesday 31 January 2018, the President of the European Commission, Jean-Claude Juncker, and the members of the College of Commissioners will attend the launch of the European Year of Cultural Heritage in Belgium at the invitation of the Mayor of Brussels, Philippe Close. All the competent Belgian authorities will also be in attendance.


La Belgique fournit des données sur la participation aux activités culturelles et souligne la faible participation des personnes exposées au risque de pauvreté.

Belgium provides data on participation in cultural activities and highlights the low participation of people at risk of poverty.


Cette ville aurait les infrastructures et sites culturels de Cork (Irlande), la participation et l'attractivité culturelles et les emplois créatifs et fondés sur la connaissance de Paris (France), la propriété intellectuelle et l'innovation d'Eindhoven (Pays-Bas), les nouveaux emplois dans les secteurs de la création d'Umeå (Suède), le capital humain et l'éducation de Louvain (Belgique), l'ouverture, la tolérance et la confiance de Glasgow (Royaume-Uni), les liaisons locales et internationales d'Utrecht (Pays-Bas), et la qualité de la ...[+++]

This city would have the Cultural Venues Facilities of Cork (Ireland), the Cultural Participation Attractiveness and the Creative Knowledge-based Jobs of Paris (France), the Intellectual Property Innovation of Eindhoven (Netherlands), the New Jobs in Creative Sectors of Umeå (Sweden), the Human Capital Education of Leuven (Belgium), the Openness, Tolerance Trust of Glasgow (UK), the Local International Connections of Utrecht (Netherlands) and the Quality of Governance of Copenhagen (Denmark).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le public comprendra également des représentants de la scène artistique et culturelle en Belgique, ainsi que des députés européens.

The audience will also include representatives of the artistic and cultural scene in Belgium and members of the European Parliament.


L’Assemblée a par ailleurs établi son programme de travail pour 2011, retenant quatre thématiques principales : le changement climatique, avec un accent particulier sur le problème de la désertification (rapporteur : Nichi Vendola, Pouilles/Italie), mais aussi les énergies renouvelables (rapporteur : Michel Lebrun, membre de la Communauté française/Belgique), ainsi que le rôle des petites et moyennes entreprises dans la Méditerranée (rapporteur : Fathallah Oualalou, Maire de Rabat/Maroc) et enfin l’héritage culturel, notamment sous l’a ...[+++]

The Assembly has also established its work programme for 2011, retaining four main themes: climate change, with special emphasis on the problem of desertification (rapporteur: Nichi Vendola, President of the Region of Puglia/Italy), but also renewable energies (rapporteur: Michel Lebrun, Member of the Parliament of the French-speaking Community/Belgium), the role of small and medium enterprises in the Mediterranean (rapporteur: Fathallah Oualalou, Mayor of Rabat/Morocco) and cultural heritage, including the role of youth in the preser ...[+++]


Désignés par la Commission européenne : Didier Fusillier qui fut le directeur général de Lille, Capitale européenne de la Culture 2004. Spécialiste des arts vivants (théâtre), il est notamment depuis plusieurs années le directeur de la "Maison des Arts et de la Culture André Malraux " à Créteil (France) et du centre culturel "Le Manège", en partenariat avec Mons (Belgique) ; Lord Smith of Finsbury, membre de la Chambre des Lords, qui fut notamment Secrétaire d’Etat à la culture et qui participa au processus de pré sélection par le Ro ...[+++]

Appointed by the European Commission: Didier Fusillier, who was the Managing Director of Lille, European Capital of Culture 2004; a specialist in performing arts (theatre), he has for several years been the Director of the "Maison des Arts et de la Culture André Malraux " in Créteil (France) and the "Le Manège” cultural centre, in partnership with Mons (Belgium); Lord Smith of Finsbury, member of the House of Lords, a former Secretary of State for Culture and participant in the UK’s pre-selection process which led to Liverpool being ...[+++]


En annonçant cette décision, M. Michel Barnier a souligné : "La contribution que le programme "France-Wallonie-Flandre" pourra apporter au renforcement de la coopération transfrontalière entre la Belgique et la France est essentielle, notamment sur le plan économique, social, culturel et institutionnel.

Announcing the decision, Mr Barnier stressed the vital role that the France-Wallonia-Flanders programme can play in developing cross-border collaboration between Belgium and France, especially in economic, social, cultural and institutional terms.


Même si cette assistance n'a été utilisée que par la moitié des Etats membres (Allemagne, Belgique, Espagne, France, Italie, Portugal et la Suède) et encore que très rarement, il convient de souligner l'importance de cet instrument pour la recherche de trafic illicite de certains biens culturels.

Even though only half of the Member States (Germany, Belgium, Spain, France, Italy, Portugal and Sweden) have made use of this assistance, and even then on very rare occasions, the importance of this instrument in tracking down unlawful traffic in certain cultural goods should be underlined.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Hugo WECKX Ministre communautaire de la Culture et des Affaires bruxelloises M. Bernd GENTGES Ministre de l'Education, de la Culture et de la Jeunesse pour l'Executive allemand M. Elio DI RUPO Ministre de l'Enseignement, de l'Audiovisuel et du Secteur de la Fonction publique pour l'Exécutif de la Communauté française Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture M. Erik JACOBSEN Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Allemagne : Mme Ursula SEILER-ALBRING Ministre d'Etat aux Affaires étrangère ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Hugo WECKX Minister for Culture and Brussels Affairs (Flemish Community) Mr Bernd GENTGES Minister for Education, Culture and Youth Affairs (Executive of the German-speaking Community) Mr Elio DI RUPO Minister for Education, Audiovisual Matters and the Civil Service (Executive of the French-speaking Community) Denmark: Ms Jytte HILDEN Minister for Culture Mr Erik JACOBSEN State Secretary for Cultural Affairs Germany: Ms Ursula SEILE ...[+++]


w