Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «culture fasse partie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation scolaire composée d'une partie de culture générale et d'une partie spécifique à la profession

vocational and general education subjects
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne voulons pas que la culture fasse partie des négociations de l'OMC, et nous nous refusons fermement à la brader.

We don't want culture on the table at the WTO, and we will not trade it away at the WTO.


Je ne crois pas que cela fasse partie de la culture mais également de la structure électorale.

I do not feel that this would be in keeping with our culture or with the structure of our electoral system.


Comme vous avez essayé de nous en convaincre, là n'est pas le problème; il faut que la philanthropie fasse partie de notre culture.

As you have attempted to convince us, that is not the issue; it is that philanthropy be part of our culture.


75. signale que les secteurs de la culture et de la création, parce qu'ils sont susceptibles de créer de nouveaux emplois, plus attractifs, dans les régions, sont appelés à jouer un rôle dans l'intégration sociale et territoriale; s'inquiète de ce que le potentiel, en la matière, des secteurs de la culture et de la création ne fasse pas l'objet d'une étude plus approfondie et ne soit pas suffisamment encouragé; insiste sur l'insuffisance, à tous les niveaux, mais en parti ...[+++]

75. Points out that the cultural and creative industries, as a source of potential in terms of more and better jobs in the regions, are able to contribute to social and territorial integration; is concerned that these aspects of the cultural and creative industries are not sufficiently analysed and supported; stresses that the collection of statistical data in these sectors is inadequate at all levels, with the worst situation being at regional and local level; stresses that the impact of ICT on the cultural and creative sectors needs to be analysed, so that they can adapt to the new technological environment and link to technological ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’agissant de la définition de la structure de ce nouveau service, il est important d’arrêter sa réglementation financière et de prévoir les garanties maximales de probité financière dès le départ, de telle sorte que l’intégrité financière fasse partie intégrante de la culture d’entreprise du SEAE.

In defining the structure of this new service, it is important to establish its financial rules and ensure the maximum safeguards from the beginning in such a way that financial probity will be ingrained in the corporate culture of the EEAS.


S'agissant de la mise sur pied du nouveau service, et en particulier de l'élaboration de sa réglementation financière, il faut prévoir des garanties maximales de probité financière dès le départ, de telle sorte que l'intégrité financière fasse partie intégrante de la culture d'entreprise du service.

In establishing the new Service, and particularly in drawing up its financial rules, it is necessary to ensure the maximum safeguards for financial probity from the beginning, in such a way that financial integrity will become ingrained in corporate culture of the Service.


12. souligne que la culture des médias et la connaissance des technologies de l'information et des communications doivent être vivement encouragées et recommande que l'éducation aux médias fasse partie intégrante du programme d'enseignement à tous les échelons et que des modules axés sur l'éducation aux médias soient mis à la disposition des enseignants et des personnes âgées;

12. Emphasises the fact that media literacy and ICT knowledge should be strongly promoted and recommends both that media education should form an integral part of the curriculum at all levels of schooling and that media teaching modules should be offered for teachers and elderly people;


12. souligne que la culture des médias et la connaissance des technologies de l'information et des communications doivent être vivement encouragées et recommande que l'éducation aux médias fasse partie intégrante du programme d'enseignement à tous les échelons et que des modules axés sur l'éducation aux médias soient mis à la disposition des enseignants et des personnes âgées;

12. Emphasises the fact that media literacy and ICT knowledge should be strongly promoted and recommends both that media education should form an integral part of the curriculum at all levels of schooling and that media teaching modules should be offered for teachers and elderly people;


52. d'engager les États à mettre intégralement en œuvre le droit international humanitaire, en particulier en adoptant une législation nationale qui s'attaque à la culture de l'impunité et prévoie que les auteurs de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et de génocide seront traduits en justice, en veillant à ce que le droit international humanitaire fasse partie intégrante des programmes de formation et des procédures opérationnelles des forces armées et des services de police et en garantissant aux organ ...[+++]

52. Urge States to implement international humanitarian law in full, in particular by adopting national legislation to tackle the culture of impunity and to bring to justice the perpetrators of war crimes, crimes against humanity and genocide, by ensuring that international humanitarian law is fully integrated into the training programmes and operational procedures of armed forces and the police force and by ensuring during armed conflicts that impartial humanitarian organisations have secure, rapid and unimpeded access to the civilia ...[+++]


Lord Williams of Mostyn, c.r., lord du Sceau privé et leader de la Chambre des lords: Honorables sénateurs, il est temps que tous les parlementaires de nos deux systèmes adoptent un code de déontologie clair, simple, transparent et qui fasse partie intégrante d'une culture d'ouverture.

Lord Williams of Mostyn, QC, Lord Privy Seal and Leader of the House of Lords: Honourable senators, there is an idea whose time has come. That idea is that all parliamentarians in both our jurisdictions should subscribe to a code of ethical conduct that is clear, simple, transparent and itself part of a culture of openness.




D'autres ont cherché : culture fasse partie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

culture fasse partie ->

Date index: 2022-03-05
w