Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymétrie d'image
Coordonnée dans l'image
Coordonnée-image
Disymétrie d'image
Enregistrer l'image
Enregistrer l'image sous
Enregistrer l'image sur le disque
Format d'image
Format de l'image
Gestion de l'image
Gestion de l'image du bureau
Gestion de l'image du poste de travail
IMINT
Image dans l'image
Image directe
Image disposée comme l'original
Image droite
Image non inversée latéralement
Image redressée de gauche à droite
Image sur image
Image à l'endroit
Inclinaison de l'image
Incrustation d'image
Obliquité de l'image
Rapport d'aspect
Rapport de l'image
Renseignements obtenus par l'image
Synthèse d'image
Synthèse d'images
Synthèse de l'image
Télécharger l'image sur le disque

Vertaling van "culture de l’image " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enregistrer l'image sous [ enregistrer l'image | enregistrer l'image sur le disque | télécharger l'image sur le disque ]

download image to disk [ save this image as ]


format de l'image | format d'image | rapport de l'image | rapport d'aspect

aspect ratio | screen ratio | frame size | picture size


synthèse d'image | synthèse de l'image | synthèse d'images

image synthesis | picture synthesis


asymétrie d'image [ disymétrie d'image | obliquité de l'image | inclinaison de l'image ]

image skew [ skew | skewness of image | line skew ]


gestion de l'image du poste de travail [ gestion de l'image du bureau | gestion de l'image ]

desktop image management [ image management ]


incrustation d'image | image sur image | image dans l'image

picture in picture | PIP | picture-in-picture


coordonnée-image (1) | coordonnée dans l'image (2)

image coordinate


Loi fédérale du 24 mars 2000 sur la promotion de l'image de la Suisse à l'étranger

Federal Act of 24 March 2000 on the Cultivation of Switzerland's Image Abroad


renseignements obtenus par l'image [ IMINT ]

Imagery Intelligence [ IMINT ]


image à l'endroit | image directe | image disposée comme l'original | image droite | image non inversée latéralement | image redressée de gauche à droite

direct image | true to side image | true-sided image | unreversed image | unreverted image
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les activités organisées par la ville qui sera désignée capitale européenne de la culture viseront à accroître la portée, la diversité et la dimension européenne de l’offre culturelle dans la ville, à élargir l’accès et la participation à la culture, à renforcer les capacités du secteur culturel et ses liens avec d’autres secteurs et à améliorer l’image internationale de la ville grâce à la culture.

Activities developped by the city that will be designated as European Capital of Culture will strive to enhance the range, diversity and European dimension of its cultural offering; to widen access to and participation in culture; to strengthen the capacity of its cultural sector and the links of the latter with other sectors and to raise its international profile through culture.


Le titre de capitale européenne de la culture a souvent laissé un héritage durable aux villes concernées: nouvelles infrastructures et activités culturelles, capacités accrues dans le secteur culturel local et dans le domaine de la gouvernance culturelle, scène culturelle plus vivante et réelle amélioration de leur image.

The European Capitals of Culture title has often left an enduring legacy for the cities concerned in the form of new cultural infrastructure and activities, greater capacity within the local cultural sector and cultural governance, a more vibrant cultural scene and a genuinely improved image.


Les images du concours «Cultures dans ma rue» ont déjà été utilisées dans plusieurs publications de la Commission et restent à la disposition des États membres et du secteur de la culture en vue de leur utilisation en rapport avec des thèmes liés au DIC.

The "Culture on My Street" images have already been used for several Commission publications and remain available also for use by Member States and the culture sector on ICD-related topics.


Prendre des mesures pour assurer la diffusion et l’exploitation durables et systématiques des produits et des résultats de l’Année, par exemple en favorisant le maintien d’éléments pertinents du site web de l’AEDI et en tirant parti du succès du concours de photographie «Cultures dans ma rue», en cherchant des possibilités d’utilisation des images dans le contexte d’une série d’activités européennes et nationales adaptées.

Take steps to ensure continuing and systematic dissemination and exploitation of the outputs and results of the Year, for example by supporting the continuation of relevant features of the EYID website and building on the success of the photographic competition “Cultures on My Street” through identifying opportunities to use the images in connection with a range of EU and national activities as appropriate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette culture de l’image qui caractérise le XXIe siècle est un défi: nous devons défendre la culture européenne et la promouvoir en tant que produit compétitif par rapport aux autres continents de notre planète, puisqu’à ce jour, malheureusement, ses citoyens consomment tout ce qui est produit de l’autre côté de l’Atlantique.

This century's culture of the image is a challenge to us to defend European culture and to channel it as a competitive product to other continents on our planet, given that to date, unfortunately, its citizens have consumed whatever is produced on the other side of the Atlantic.


la promotion de la connaissance de la langue des pays où vivent les membres de cette communauté ainsi que le soutien de la préservation des langues et du patrimoine culturel roms, conçus comme des moyens de consolider leur culture et leur image d'eux-mêmes,

promoting knowledge of the language of the countries where members of this community live and supporting the preservation of Roma languages and cultural heritage, as a way of strengthening their own culture and self-image,


Le XXe siècle a été présenté comme le siècle de la culture de l’image.

The 20th century was defined as the century of the culture of the image.


La préservation appropriée, le sauvetage de ces œuvres, équivaut à préserver la culture de l’image et de notre histoire.

The proper preservation, the rescuing of these works, is equivalent to the preservation of the culture of the image and of our history.


Cette image doit apporter une contribution riche à la culture européenne et à la relation entre l’Europe et le monde, une image qui offre un aperçu des valeurs particulières de la ville et de son histoire, de son héritage spirituel et matériel, des ses traditions et coutumes, ainsi que du caractère unique de sa population - c’est-à-dire, le côté humain de la ville.

This image must be one that offers a rich contribution to European culture and to Europe’s relationship with the world, one that provides an insight into the city’s particular values and history, its spiritual and material heritage, its traditions and customs, and the unique character of its people – that is, the city’s human side.


Lancement d'une action d'éducation à l'image et aux nouveaux média // Commission européenne : DG Education et Culture

Launching of a project on image and media education // European Commission: Education and Culture DG


w