Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemand
Allemand de l'Est
Allemand de l'Ouest
Allemande de l'Est
Allemande de l'Ouest
Allemands
BDI
Confédération des Associations Patronales Allemandes
DE
DIHT
Est-Allemand
Est-Allemande
Fédération allemande de l'industrie
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération de l'industrie allemande
Fédération des industriels allemands
Insigne allemand de sauvetage
Langue allemande
Milieu de culture cellulaire ex vivo
Ouest-Allemand
Ouest-Allemande
Union fédérale des chefs d'entreprises allemands

Traduction de «culture allemandes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Allemand de l'Est [ Allemande de l'Est | Est-Allemand | Est-Allemande ]

East German


Allemand de l'Ouest [ Ouest-Allemand | Allemande de l'Ouest | Ouest-Allemande ]

West German


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

German Association of Chambers of Commerce | German Chamber of Commerce and Industry


Confédération des Associations Patronales Allemandes | Union fédérale des associations d'employeurs allemands | Union fédérale des chefs d'entreprises allemands

Confederation of German Employers' Associations | Federal Union of German Employers Associations | German employers' federation


Fédération allemande de l'industrie | Fédération de l'industrie allemande | Fédération des industriels allemands | BDI [Abbr.]

Federation of German Industries




Insigne allemand de sauvetage de l'Association allemande de sauvetage [ Insigne allemand de sauvetage ]

German Life Saving Badge of the German Life Saving Society [ German Life Saving Badge ]


allemand (1) | langue allemande (2) [ DE ]

German [ DE ]


milieu de culture cellulaire ex vivo

Ex vivo cell culture medium


conteneur de stockage/culture de sang/tissus

Blood/tissue storage/culture container
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Allemagne souligne que le Nürburgring revêt une importance primordiale pour l'économie et l'emploi dans la région de l'Eifel, qu'il s'agit d'une infrastructure fondamentale pour le sport amateur/de masse, qu'il appartient à l'histoire et à la culture allemandes des sports moteurs et, partant, au patrimoine culturel de l'Union, que le Nürburgring joue un rôle essentiel pour la sécurité du trafic routier dans le monde entier, étant donné que les modèles automobiles qui y sont testés sont exportés partout dans le monde, que le centre de sécurité routière offre une formation à la sécurité et que les mesures examinées ne concernent pas tant ...[+++]

Germany claims that the Nürburgring is crucial for the economy and employment in the region, that it is an important facility dedicated predominantly to amateur sport, that it is part of the German motorsport history and German culture and thus also part of the cultural heritage of the Union, that it has an impact on traffic safety in the whole world, as cars tested on that track are exported worldwide, that its driving centre offers a safe driving training, and that the investigated measures do not relate to the racetrack as such, but rather to the sport and non-sport infrastructure other than the racetrack and to the organisation of Fo ...[+++]


N’encouragez pas à une culture de l’UE; rendez les cultures italienne, allemande, française, néerlandaise, britannique et toutes les autres cultures disponibles à tous ceux qui veulent y goûter, et le reste suivra.

Do not push EU culture; make Italian, German, French, Dutch, British and all the other cultures available for all who want to sample them, and the rest will follow.


Les tribunaux octroient systématiquement la garde des enfants au parent allemand et considèrent comme acquis que la langue et la culture allemandes sont supérieures à leurs équivalents polonais.

The courts invariably award custody of any children to the German parent, and take it for granted that the German language and culture are superior to their Polish equivalents.


Ils ont fait remarquer que celles-ci avaient, au contraire, permis de compenser (partiellement) une «distorsion de concurrence» qui existait déjà au détriment de la culture en serre allemande.

On the contrary, it (partially) compensated for an existing ‘distortion of competition’ which put Germany’s greenhouse cultivation at a disadvantage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’opinion qui est de mise dans cette Assemblée est que nous devrions tous souhaiter devenir de Allemands: pas ces mauvais vieux Allemands qui ont finalement été vaincus en 1945, mais les bons nouveaux Allemands, aux opinions irréprochables et qui ont docilement accepté de renoncer au mark allemand pour l’euro, qui détruisent l’économie allemande et envoient de dizaines de milliers de personnes au chômage; ces bons Allemands qui, sans l’ombre d’un murmure, permettent à des millions d’étrangers de s’installer chez eux et de détruire la culture allemande de l’inté ...[+++]

The operative belief in this House is that we should all like to become Germans: not the bad old Germans who finally suffered defeat in 1945, but the good new Germans with their unimpeachable opinions who obediently agreed to give up the Deutschmark and accept the euro, who are destroying the German economy and throwing tens of thousands of people into unemployment; the good Germans who, without so much as a murmur, are allowing millions of foreigners to move in and destroy German culture from within.


Je voudrais simplement ajouter que le fait que dix villes allemandes et onze villes hongroises soient en compétition pour le titre de 2010 témoigne d’un intérêt, d’une compétitivité et d’un mouvement ou d’un dynamisme dans le domaine de la culture et du patrimoine culturel, ce qui est une bonne chose pour l’ensemble de l’Europe.

I would only like to add that the fact that ten cities in Germany and eleven cities in Hungary are competing for the 2010 title reflects an interest, competitiveness and movement or dynamism in the field of culture and cultural heritage, which is good for the whole of Europe.


Dans le cas de l’Allemagne, par exemple, je tiens à vous rappeler toute l’excitation et la créativité qui ont vu le jour dans le monde culturel allemand ces quelques dernières années, parce que dix villes rivalisent pour devenir la capitale européenne de la culture.

Taking Germany as an example, I would like to remind you just how much excitement and creativity has been generated in the German cultural world over the last few years because ten cities have been competing to become the European Capital of Culture.


Ministère fédéral allemand de l'éducation, des sciences et de la culture Autriche/Allemagne

German Federal Ministry for Education, Science and Culture Austria/Germany


- dans le cas des cinq nouveaux Länder allemands, en fournissant le rendement moyen des cultures applicables dans les autres Länder allemands,

- the five new German Länder by providing the average crop yield applicable in the other German Länder,


Toutefois, cette obligation peut être remplie dans le cas des céréales portugaises en fournissant les données ayant été fournies dans le cadre de l'application du règlement (CEE) n° 3653/90 du Conseil, du 11 décembre 1990, portant dispositions transitoires d'organisation commune du marché des céréales et du riz au Portugal (2), et dans le cas des cinq nouveaux Laender allemands en fournissant le rendement moyen des cultures applicable dans les autres Laender allemands.

However, this obligation may be fulfilled in the case of Portuguese cereals by providing data having been supplied pursuant to Council Regulation (EEC) No 3653/90 of 11 December 1990 introducing transitional measures governing the common organization of the market in cereals and rice in Portugal (2) and in the case of the five new German Laender by providing the average crop yield applicable in the other German Laender.


w