Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «culture 53 villes ayant accueilli » (Français → Anglais) :

93 villes ont été ou seront Capitales européennes de la culture d'ici 2019, ou ont été retenues sur la liste des candidates au titre de Capitale européenne de la culture d'ici 2021; 22 villes créatives de l'UNESCO (dont les toutes dernières lauréates de 2015) - sauf en cas de chevauchement avec les Capitales européennes de la culture; 53 villes ayant accueilli au moins deux festivals internationaux de la culture organisés de mani ...[+++]

93 cities which have been or will be European Capitals of Culture up to 2019, or which have been shortlisted to become European Capitals of Culture up to 2021; 22 UNESCO Creative Cities (including the most recent winners in 2015) – excluding overlap with the European Capitals of Culture; 53 cities hosting at least two regular international cultural festivals running until at least 2015.


De 1980 à 1995, Prince George s'est classée au troisième rang des villes ayant accueilli des réfugiés parrainés par le gouvernement, et beaucoup de réfugiés et d'immigrants viennent encore s'y établir. Ils sont originaires de l'Extrême- Orient, de la Pologne, de l'Iran, du Moyen-Orient et de l'Afrique.

Prince George was considered number three in receiving government-sponsored refugees in the 1980s to 1995, and there is still a heavy flow of East Asian, Polish, Iranian, Middle Eastern and African refugees and immigrants coming here.


4. Lorsque des États membres accordent un soutien couplé pour des cultures protéagineuses en ayant recours à la possibilité prévue à l'article 53, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1307/2013, un transfert de fonds ne doit pas conduire à ce que le soutien disponible pour les cultures protéagineuses soit inférieur à 2 % du plafond national annuel fixé à l'annexe II dudit règlement.

4. Where Member States grant coupled support for protein crops while using the possibility provided for in Article 53(3) of Regulation (EU) No 1307/2013, a transfer of funds shall not result in the support available for protein crops to be less than 2 % of the annual national ceiling set out in Annex II to that Regulation.


Je suis également convaincue que ce titre apportera à Matera et à ses environs des avantages culturels, économiques et sociaux à long terme considérables, ainsi que nous avons pu le constater avec les villes ayant déjà été capitales européennes de la culture».

I am convinced that the title will bring Matera and its surrounding area significant long-term cultural, economic and social benefits, as we have seen with previous European Capitals of Culture".


Je suis également convaincue que ce titre apportera à Leeuwarden et à ses environs des avantages culturels, économiques et sociaux à long terme considérables, ainsi que nous avons pu le constater avec les villes ayant déjà été Capitales européennes de la culture».

I am also convinced that the title will bring Leeuwarden and its surrounding area significant long-term cultural, economic and social benefits, as we have seen with previous European Capitals of Culture".


Comme toutes les villes ayant porté le titre de Capitale européenne de la culture, Riga et Umeå ont été évaluées par un jury de suivi et de conseil qui garantit que leur programme satisfait aux critères et respecte les engagements pris par les villes avant leur désignation officielle.

As with all cities which have held the title of European Capital of Culture, Riga and Umeå have been assessed by a monitoring and advisory panel which ensures that their programme meets the criteria for the title and respects the pledges made by the cities before they were officially designated.


3. Ces membres du jury sont des experts indépendants qui ne se trouvent pas en situation de conflit d'intérêts par rapport aux villes ayant répondu à l'appel à candidatures et possèdent une solide expérience et un important savoir-faire dans le secteur culturel, dans le développement culturel de villes ou dans l'organisation de la manifestation "Capitale européenne de la culture".

3. These selection panel members shall be independent experts with no conflicts of interest with regard to the cities which responded to the call for submission of applications, and with substantial experience and expertise in the cultural sector, in the cultural development of cities or in the organization of a European Capital of Culture.


3. Ces membres du jury sont des experts indépendants qui ne se trouvent pas en situation de conflit d’intérêts par rapport aux villes ayant répondu à l'appel à candidatures et possèdent une solide expérience et un important savoir-faire dans le secteur culturel, dans le développement culturel de villes ou dans l'organisation de la manifestation « Capitale européenne de la culture ».

3. These selection panel members shall be independent experts with no conflicts of interest with regard to the cities which responded to the call for submission of applications, and with substantial experience and expertise in the cultural sector, in cultural development of cities or in organization of European Capital of Culture.


3. Ces membres du jury sont des experts indépendants qui ne se trouvent pas en situation de conflit d'intérêts par rapport aux villes ayant répondu à l'appel à candidatures et possèdent une solide expérience et un important savoir-faire dans le secteur culturel, dans le développement culturel de villes ou dans l'organisation de la manifestation "Capitale européenne de la culture".

3. These selection panel members shall be independent experts with no conflicts of interest with regard to the cities which responded to the call for submission of applications, and with substantial experience and expertise in the cultural sector, in the cultural development of cities or in the organization of a European Capital of Culture.


Comme toutes les villes ayant porté le titre de Capitale européenne de la culture, Marseille et Košice ont été évaluées par un jury de suivi et de conseil qui garantit que leur programme satisfait aux critères et respecte les engagements pris par les villes avant leur désignation officielle.

As with all cities which have held the title of European Capital of Culture, Marseille and Košice have been assessed by a monitoring and advisory panel which ensures that their programme meets the criteria for the title and respects the pledges made by the cities before they were officially designated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

culture 53 villes ayant accueilli ->

Date index: 2023-01-21
w