Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
8 cubain
CUC
CUP
Circuit cubain
Circuit dominicain
Circuit mexicain
Cubain
Cubaine
Huit cubain
Ligue cubaine
Ligue dominicaine
Ligue mexicaine
Peso cubain
Peso cubain convertible
Talon cubain
Talon quille
UNEAC
Union nationale des écrivains et artistes cubains
Veiller au bien-être de détenus

Traduction de «cubains détenus dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
peso cubain | peso cubain convertible | CUC [Abbr.] | CUP [Abbr.]

Cuban peso | CUP [Abbr.]






circuit dominicain [ circuit cubain | circuit mexicain | ligue dominicaine | ligue cubaine | ligue mexicaine ]

peso circuit






Union nationale des écrivains et artistes cubains | UNEAC [Abbr.]

Cuban National Writers and Artists Union






veiller au bien-être de détenus

arrange prisoners well-being | look after detainees' well-being | ensure prisoners well-being | see to the detainees' well-being
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour vous donner d'autres exemples, d'après le Congressional Research Service, aux États-Unis, les victimes du terrorisme ont reçu 97 millions de dollars de fonds cubains bloqués, 377 millions d'un compte de ventes militaire étranger iranien et plus de 90 millions de dollars de biens du gouvernement irakien. Tous ces fonds sont détenus par le gouvernement américain.

By way of other examples, according to the Congressional Research Service, U.S. terror victims received $97 million from blocked Cuban assets; $377 million from an Iranian foreign military sales account; and over $90 million from Iraqi government assets, all held by the U.S. government.


Quelles mesures le Conseil compte-t-il prendre pour que soient respectés les droits humains les plus élémentaires de ces 5 citoyens patriotes cubains détenus aux États-Unis, comme le droit de recevoir la visite de leur famille?

What will the Council do to ensure that the five Cuban patriots locked up in US jails can enjoy the most basic human rights, including the right to receive visits from family members?


Quelles mesures le Conseil compte-t-il prendre pour que soient respectés les droits humains les plus élémentaires de ces 5 citoyens patriotes cubains détenus aux États-Unis, comme le droit de recevoir la visite de leur famille ?

What will the Council do to ensure that the five Cuban patriots locked up in US jails can enjoy the most basic human rights, including the right to receive visits from family members?


Il convient de souligner que le groupe de travail des Nations unies sur ces cinq citoyens cubains détenus aux USA a estimé, le 27 mai 2005, que leur condamnation n'avait pas été prononcée dans un climat d'objectivité et d'impartialité, et que la Cour d'appel de la 11 circonscription d'Atlanta a décidé, le 9 août 2005, à l'unanimité, d'annuler le jugement prononcé à Miami.

It should be stressed that the UN Working Party on these five Cuban citizens imprisoned in the USA was of the opinion, on 27 May 2005, that the sentence passed on them 'had not been reached in a climate of objectivity and impartiality', and that the Eleventh Circuit appeal court of Atlanta decided, on 9 August 2005, unanimously to annul the sentence handed down in Miami.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après la décision du groupe de travail de l’ONU du 27.5.2005, relative aux cinq citoyens cubains détenus aux États-Unis, qui considérait que «le jugement n’avait pas été rendu dans un climat d’objectivité et d’impartialité», la cour d’appel du 11e circuit d’Atlanta, aux États-Unis, a décidé, à l’unanimité, le 9 août dernier, d’annuler le jugement de Miami et donc les condamnations de ces cinq personnes, ordonnant que soit rendu un nouveau jugement.

Following the decision of 27 May 2005 of the UN working group concerning the five Cuban citizens imprisoned in the US, which stated that 'the trial did not take place in a climate of objectivity and impartiality', on 9 August 2005 the US Court of Appeals for the Eleventh Circuit, sitting in Atlanta, decided unanimously to overturn the Miami judgment and annul the convictions of the five, ordering a retrial.


Les affaires étrangères Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de déposer une pétition d'électeurs et autres pour obtenir la libération de cinq Cubains détenus aux États-Unis depuis septembre 1998, et condamnés en 2001 à de lourdes peines allant de 15 ans de prison à une double perpétuité.

Foreign Affairs Ms. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, I have the honour to present a petition from constituents and other citizens calling for the release of five Cubans who have been held in detention in the United States since September 1998 and were sentenced in 2001 to lengthy prison terms ranging from 15 years to a double life sentence.


Comment justifie-t-il le silence de l’Union européenne sur les Cubains détenus aux États-Unis pour avoir révélé les projets d’assassinat de Fidel Castro et d’autres dirigeants cubains, d’une part, et sur l’absence d’extradition, vers leur pays d’origine, des pirates de l’air cubains qui peuvent actuellement circuler librement sur le territoire américain, d’autre part?

How does he justify the silence of the European Union about the Cubans being held in the United States because they uncovered plans to assassinate Fidel Castro and other Cuban leaders, and the failure to extradite to Cuba the Cuban hijackers who are now circulating freely in the United States?


L'UE demande instamment aux autorités cubaines de prendre immédiatement des mesures pour améliorer la situation de détention de ces personnes ainsi que celle d'autres prisonniers politiques qui sont détenus dans des conditions qui ne respectent pas les règles minima des Nations unies pour le traitement des détenus.

The EU calls on the Cuban authorities to take immediate action to improve the conditions of detention of these individuals and other political prisoners who are being held in circumstances that fall below the UN Minimum Standards for the Treatment of Prisoners.


Dans l'attente d'une réponse favorable des autorités cubaines, l'UE, préoccupée par la multiplication des informations selon lesquelles des prisonniers ayant de grands problèmes de santé sont détenus dans de mauvaises conditions, demande instamment aux autorités cubaines de faire en sorte que, en attendant, les prisonniers ne souffrent pas inutilement et ne soient pas soumis à des traitements inhumains".

While expecting a favourable response from the Cuban authorities, the EU, mindful of increasing reports about poor detention conditions of prisoners with serious health problems, appeals to the Cuban authorities that, in the meantime, the prisoners do not suffer unduly and are not exposed to inhumane treatment".


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, le premier ministre a demandé au président Castro, entre autres choses, de libérer quatre des plus importants dissidents cubains, qui sont détenus sans accusations depuis juillet dernier, comme le sait certainement le sénateur St. Germain.

Senator Graham: Honourable senators, among other things, the Prime Minister asked President Castro to release four of Cuba's most prominent dissidents, who have been held without charges since last July, as I am sure Senator St. Germain knows.




D'autres ont cherché : cubain     cubaine     circuit cubain     circuit dominicain     circuit mexicain     huit cubain     ligue cubaine     ligue dominicaine     ligue mexicaine     peso cubain     peso cubain convertible     talon cubain     talon quille     veiller au bien-être de détenus     cubains détenus dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cubains détenus dans ->

Date index: 2020-12-27
w