Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
8 cubain
CCDHRN
CUC
CUP
Circuit cubain
Circuit dominicain
Circuit mexicain
Cubain
Cubaine
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Huit cubain
Ligue cubaine
Ligue dominicaine
Ligue mexicaine
Parti cubain des droits de l'homme
Peso cubain
Peso cubain convertible
Talon cubain
Talon quille

Traduction de «cubaine des droits » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti cubain des droits de l'homme

Cuban Human Rights Party | Cuban Pro Human Rights Party | Pro Human Rights Party of Cuba


CCDHRN | Commission cubaine des droits de l'homme et de la réconciliation nationale

Cuban Commission for Human Rights and National Reconciliation | Cuban Commission on Human Rights and National Reconciliation


peso cubain | peso cubain convertible | CUC [Abbr.] | CUP [Abbr.]

Cuban peso | CUP [Abbr.]




circuit dominicain [ circuit cubain | circuit mexicain | ligue dominicaine | ligue cubaine | ligue mexicaine ]

peso circuit










droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, la Commission cubaine des droits de la personne et de la réconciliation nationale a signalé, au cours du week-end, aux familles des prisonniers politiques cubains Guillermo Sambra Ferrandiz, Esperanza Micaela Atencio de la Rosa et Jose Miranda Acosta que ces prisonniers pourraient partir pour le Canada sous peu.

Family members of Cuban political prisoners Guillermo Sambra Ferrandiz, Esperanza Micaela Atencio de la Rosa and Jose Miranda Acosta received word this weekend from the Cuban commission for human rights and national reconciliation that these individuals may be headed to Canada soon.


L’accord de dialogue politique et de coopération ouvre de nouvelles possibilités pour soutenir le processus cubain de modernisation économique et sociale, favoriser le développement durable, la démocratie et les droits de l'homme et pour rechercher des solutions communes aux défis mondiaux.

The Political Dialogue and Cooperation Agreement opens new avenues to support Cuba's process of economic and social modernisation, to foster sustainable development, democracy and human rights, as well as to seek common solutions to global challenges.


L'ADPC contribuera à renforcer les relations entre l'UE et Cuba, à soutenir le processus de modernisation de l’économie et de la société cubaines, à promouvoir le dialogue et la coopération pour favoriser le développement durable, la démocratie et les droits de l'homme, et à trouver des solutions communes aux défis mondiaux.

The PDCA will contribute to enhancing EU-Cuba relations, accompanying the process of "updating" the Cuban economy and society, promoting dialogue and cooperation to foster sustainable development, democracy and human rights, and finding common solutions to global challenges.


69. s'inquiète de la répression continue exercée à l'encontre des journalistes indépendants, des militants des droits de l'homme et de la dissidence politique à Cuba; attire l'attention sur la situation des prisonniers d'opinion à Cuba, qui sont toujours condamnés sur la base de fausses accusations ou placés en détention préventive; appelle le SEAE et la haute représentante de l'Union européenne, Mme Catherine Ashton, à promouvoir, dans le cadre des Nations unies, la constitution d'une commission d'enquête internationale et indépend ...[+++]

69. Expresses its concern about continued repression of independent journalists and human rights activists and the suppression of political dissent in Cuba; draws attention to the situation of prisoners of conscience in Cuba, who continue to be sentenced on trumped-up charges or held in pre-trial detention; calls on the EEAS and the VP/HR to promote, in the framework of the United Nations, an international and independent committee of inquiry to investigate the circumstances in which the Cuban human rights defenders and peaceful dis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
86. confirme sa position en ce qui concerne les lauréats cubains du Prix Sakharov, M. Oswaldo Payá Sardiñas et le groupe des "Damas de Blanco " ("Dames en blanc"); juge intolérable qu'un pays avec lequel l'Union a repris le dialogue politique sur tous types de sujets, y compris les droits humains, ait refusé qu'Oswaldo Payá Sardiñas et les Damas de Blanco participent à la cérémonie qui a marqué le 20 anniversaire du Prix; condamne fermement la violence systématique et les actes répétés de harcèlement dont sont victimes les lauréats du Prix S ...[+++]

86. Reiterates its position with regard to the Cuban Sakharov Prize winners Oswaldo Payá Sardiñas and the group known as "Damas de Blanco" ("Ladies in White"); regards it as intolerable that a country with which the EU has reassumed a political dialogue on all kind of matters, including human rights, should refuse to allow both Oswaldo Payá and the Damas de Blanco to participate in the ceremony marking the 20th anniversary of the Prize; strongly rejects the systematic violence and the recurrent acts of harassment suffered by the Sakharov Prize laureates; in this respect, calls on the Cuban government to release immediately all politic ...[+++]


86. confirme sa position en ce qui concerne les lauréats cubains du Prix Sakharov, M. Oswaldo Payá Sardiñas et le groupe des "Damas de Blanco " ("Dames en blanc"); juge intolérable qu'un pays avec lequel l'Union a repris le dialogue politique sur tous types de sujets, y compris les droits humains, ait refusé qu'Oswaldo Payá Sardiñas et les Damas de Blanco participent à la cérémonie qui a marqué le 20 anniversaire du Prix; condamne fermement la violence systématique et les actes répétés de harcèlement dont sont victimes les lauréats du Prix S ...[+++]

86. Reiterates its position with regard to the Cuban Sakharov Prize winners Oswaldo Payá Sardiñas and the group known as "Damas de Blanco" ("Ladies in White"); regards it as intolerable that a country with which the EU has reassumed a political dialogue on all kind of matters, including human rights, should refuse to allow both Oswaldo Payá and the Damas de Blanco to participate in the ceremony marking the 20th anniversary of the Prize; strongly rejects the systematic violence and the recurrent acts of harassment suffered by the Sakharov Prize laureates; in this respect, calls on the Cuban government to release immediately all politic ...[+++]


Cependant, d'après la Commission cubaine des droits de la personne.J'ai ici sous les yeux une liste de toutes les personnes que cette organisation reconnaît ou accepte comme étant des prisonniers politiques.

However, according to the Cuban Commission on Human Rights.I have a list here in front of me of all of the people who are certified or accepted by that organization as being political prisoners.


Dans un rapport de juillet 2005, la Commission cubaine des droits de l'homme et de la réconciliation nationale, un groupe local respecté de défense des droits de l'homme, a signalé l'existence de 306 détenus incarcérés pour des raisons politiques.

In a July 2005 report, the Cuban Commission of Human Rights and National Reconciliation, a respected local human rights group, reported the existence of 306 prisoners incarcerated for political reasons.


Tout cela a pour résultat de priver systématiquement les Cubains du droit fondamental à la liberté d'expression, d'association, d'assemblée, du droit à la vie privée, de la liberté de mouvement et de l'application régulière de la loi.

The end result is that Cubans are systematically denied basic rights to free expression, association, assembly, privacy, movement, and due process of law.


À la suite des mesures déplorables prises récemment par les autorités cubaines, qui visent non seulement à violer les libertés fondamentales à Cuba, mais également à priver les civils du droit de l'homme par excellence, c'est-à-dire le droit à la vie, l'UE déplore que les autorités cubaines aient rompu le moratoire de fait sur la peine de mort et souhaite informer la communauté internationale qu'elle a adressé, le 5 juin, la démarche ci-après aux autorités cubaines:

Following the recent deplorable actions of the Cuban authorities aiming not only at violating fundamental freedoms in Cuba, but also at depriving civilians of the ultimate human right, that of life, the EU regrets that the Cuban authorities broke the de-facto moratorium on the death penalty and wishes to inform the international community that on 5 June it addressed the following demarche to the Cuban authorities:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cubaine des droits ->

Date index: 2023-06-19
w