Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
CUC
CUP
Compagnie pré-revenu
Encoprésie fonctionnelle
Entreprise qui n'a pas encore réalisé de revenus
Entreprise à revenus subséquents
Entreprise à revenus ultérieurs
Incontinence fécale d'origine non organique
Ne marche pas encore
Peso cubain
Peso cubain convertible
Psychogène
UNEAC
Union nationale des écrivains et artistes cubains

Traduction de «cubain a encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
peso cubain | peso cubain convertible | CUC [Abbr.] | CUP [Abbr.]

Cuban peso | CUP [Abbr.]


Union nationale des écrivains et artistes cubains | UNEAC [Abbr.]

Cuban National Writers and Artists Union




Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Definition: Repeated, voluntary or involuntary passage of faeces, usually of normal or near-normal consistency, in places not appropriate for that purpose in the individual's own sociocultural setting. The condition may represent an abnormal continuation of normal infantile incontinence, it may involve a loss of continence following the acquisition of bowel control, or it may involve the deliberate deposition of faeces in inappropriate places in spite of normal physiological bowel control. The condition may occur as a monosymptomatic disorder, or it may form part of a wider disorder, especially an emotional disorder (F93.-) or a conduct disorder (F91.-). | Functional encopresis Incontine ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


gonorrhée maternelle durant la grossesse : bébé pas encore accouché

Maternal gonorrhea during pregnancy - baby not yet delivered


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).




anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

Anemia during pregnancy - baby not yet delivered


entreprise qui n'a pas encore réalisé de revenus [ entreprise à revenus ultérieurs | entreprise à revenus subséquents | compagnie pré-revenu ]

pre-revenue company
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourtant, les prisons cubaines hébergent encore au moins 58 personnes incarcérées pour avoir voulu faire valoir leurs droits fondamentaux.

However, at least 58 people still remain incarcerated in Cuban prisons purely for insisting on their fundamental rights.


Nous devrions à tout prix éviter d’établir des relations alors que les droits de tous les Cubains sont encore bafoués.

We should avoid at all costs forging relationships while the rights of all Cubans are still being violated.


Déplorant que la situation des droits de l'homme à Cuba se soit encore détériorée depuis la dernière évaluation, en juin 2005, le Conseil a, une fois encore, engagé le gouvernement cubain à libérer sans condition tous les prisonniers politiques.

Deploring the further deterioration of the human rights situation in Cuba since the last evaluation in June 2005, it once again urged the Cuban government to unconditionally release all political prisoners.


Je demande à M. le président en exercice du Conseil s'il est d'accord avec moi sur le fait que le gouvernement cubain a encore un long chemin à parcourir pour satisfaire aux obligations de la clause démocratique, que ce soit pour un accord d'association ou pour l'établissement d'autres relations avec l'Union européenne. Je voudrais également qu'il développe un peu la question des libertés économiques, des droits fondamentaux - ce qui s'appelait avant la démocratie formelle et que nous partageons tous aujourd'hui - et du pluralisme politique, qui constituent les conditions de la position commune.

I would like to ask the President-in-Office of the Council if he agrees with me in his assessment that the Cuban government has a long way to go before it can fulfil the obligations of the democratic clause, both for an Association Agreement and to establish other links with the European Union, and I would like him to expand on the subject of economic freedom, fundamental rights – which was previously called formal democracy, that we now all share – and above all political pluralism, which are the prerequisites of the common position.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je demande à M. le président en exercice du Conseil s'il est d'accord avec moi sur le fait que le gouvernement cubain a encore un long chemin à parcourir pour satisfaire aux obligations de la clause démocratique, que ce soit pour un accord d'association ou pour l'établissement d'autres relations avec l'Union européenne. Je voudrais également qu'il développe un peu la question des libertés économiques, des droits fondamentaux - ce qui s'appelait avant la démocratie formelle et que nous partageons tous aujourd'hui - et du pluralisme politique, qui constituent les conditions de la position commune.

I would like to ask the President-in-Office of the Council if he agrees with me in his assessment that the Cuban government has a long way to go before it can fulfil the obligations of the democratic clause, both for an Association Agreement and to establish other links with the European Union, and I would like him to expand on the subject of economic freedom, fundamental rights – which was previously called formal democracy, that we now all share – and above all political pluralism, which are the prerequisites of the common position.


Après un examen approfondi et des échanges d'informations - notamment lors du récent dialogue politique de la Troïka de l'UE avec Cuba - le Conseil observe encore, dans ce pays, des insuffisances graves en ce qui concerne la reconnaissance et l'application des libertés civiles et politiques et le refus des autorités cubaines d'envisager des réformes conduisant à un système politique fondé sur ces valeurs.

Following detailed study and exchange of information, particularly during the recent political dialogue between the Union’s troika and Cuba, the Council has found that serious shortcomings still exist in Cuba regarding recognition and implementation of civil and political liberties. In addition, the Cuban authorities will not countenance reforms aimed at setting up a political system based on these values.


Cependant, le Canada croit encore fermement à la collaboration avec le gouvernement cubain et la société cubaine pour encourager l'ouverture politique et économique.

Canada, however, still strongly believes in working with the Cuban government and Cuban society to encourage political and economic opening.


L'Union européenne est préoccupée de constater que les décisions prises ces derniers mois par les autorités cubaines, et singulièrement l'élargissement du champ d'application de la peine de mort par la loi des 15 et 16 février 1999 réformant le code pénal cubain, la recrudescence des exécutions, ou encore le secret entourant certaines de ces exécutions, contredisent les résolutions relatives à la peine de mort adoptées depuis trois ans par une majorité croissante des Etats membres de la Commission des Droits de l'Homme des Nations-Uni ...[+++]

The European Union is concerned to note that the decisions taken in recent months by the Cuban authorities, notably the broadening of the scope of the death penalty by the law of 15 and 16 February 1999 reforming the Cuban Penal Code, the upsurge in executions, and the secrecy surrounding some of those executions, are at variance with the resolutions on the death penalty adopted in the last three years by an increasing majority of the Member States of the United Nations Commission on Human Rights.


J'ai également eu l'occasion d'apprécier encore davantage le sénateur Hébert lorsque nous avons travaillé ensemble au moment de la visite de la délégation cubaine au Canada, présidée par le ministre de l'Éducation, un ami du sénateur Hébert. Ce ministre était accompagné de quelques parlementaires cubains.

I had another opportunity to get to know Senator Hébert better when we worked together during the visit to Canada of the Cuban delegation, headed by the education minister, a friend of the senator's. This minister was accompanied by a number of Cuban parliamentarians.


Il est très regrettable que, au nombre de ceux qui profitent de la loi Helms-Burton, se trouvent les dirigeants cubains, doctrinaires et autoritaires, qui cherchent encore à raffermir leur emprise sur les Cubains et à les couper de l'influence de la démocratie occidentale.

Most sadly, the Helms-Burton victors include those leaders in Cuba who still wish to consolidate their doctrinaire authoritarian hold on the Cuban people and keep Cuba isolated and quarantined from western democratic influence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cubain a encore ->

Date index: 2023-10-11
w