Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
CU; CUB
Cuba
Cuba guide de l'exportateur canadien
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance mathématique
Espérance mathématique
Lieu historique national du Canada du Fort-Espérance
Lieu historique national du Fort-Espérance
Probabilité de fission itérée
République de Cuba
Variable comparée à son estimateur
Variable expliquée

Traduction de «cuba espère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

LEFD | Life expectancy free from disability


lieu historique national du Canada du Fort-Espérance [ lieu historique national du Fort-Espérance ]

Fort Espérance National Historic Site of Canada [ Fort Espérance National Historic Site ]




Cuba : guide de l'exportateur canadien [ Cuba ]

Cuba: a guide for Canadian exporters [ Cuba ]


République de Cuba | Cuba [ CU; CUB ]

Republic of Cuba | Cuba [ CU; CUB ]


espérance de vie sans incapacité | espérance de vie en bonne santé

life expectancy free from disability | LEFD




variable expliquée (1) | espérance mathématique (2) | variable comparée à son estimateur (3)

predictand (1) | expected value (2) | expectation (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cuba est l'un des pays les plus pauvres du monde, et pourtant le taux d'alphabétisation et l'espérance de vie y sont très élevés.

Look at Cuba, one of the poorest countries in the world, and look at their literacy and life expectancy.


13. observe la coïncidence des intérêts commerciaux et politiques de l'Union européenne et des États-Unis en Amérique latine où l'Union a noué des partenariats stratégiques avec le Mexique et le Brésil et des accords de libre-échange avec le Chili et le Mexique, et où elle négocie actuellement un accord avec la Colombie; partage l'inquiétude des États-Unis face à la montée de l'autoritarisme dans des pays comme le Venezuela, de même que face au maintien de la dictature à Cuba; espère pouvoir poursuivre sa coopération avec les États-Unis dans leur voisinage, compte tenu des investissements impor ...[+++]

13. Recognises the overlapping commercial and political interests of the EU and the US in Latin America, where the EU has strategic partnerships with Mexico and Brazil and FTAs with Chile and Mexico and is negotiating one with Colombia; shares the US concerns about the rise of authoritarianism in countries such as Venezuela and the continuing dictatorship in Cuba; looks to continued cooperation with the US in its neighbourhood, given large EU investments in, and strong historical connections with, the region;


5. soutient les efforts de la présidence espagnole visant à normaliser les relations UE-Cuba, un processus qui déboucherait sur l'abandon complet de la position commune, et espère que la mort d'Orlando Zapata Tamayo ne compromettra pas ce processus;

5. Supports the efforts of the Spanish Presidency to normalise EU-Cuba relations, a process which would culminate in the complete withdrawal of the common position, and hopes that Orlando Zapata Tamayo's death will not undermine this process;


14. relève que le Conseil a décidé d'inviter une délégation cubaine à Bruxelles afin de rétablir un dialogue politique général et ouvert avec les autorités cubaines; espère que, lors des préparatifs de cette visite, le Conseil inclura dans les discussions avec le gouvernement cubain les invitations faites aux Dames en blanc et à Oswaldo Payá Sardiñas par les institutions de l'Union européenne, de même que la volonté du Parlement européen d'envoyer une délégation à Cuba;

14. Notes that the Council has decided to invite a Cuban delegation to Brussels in order to resume a comprehensive and open political dialogue with the Cuban authorities; hopes that when that visit is prepared the Council will address in its talks with the Cuban Government the invitations of the EU institutions to the Damas de Blanco and Oswaldo Payá Sardiñas as well as Parliament's desire to send a delegation to Cuba;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. déplore que le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés ait rejeté la résolution sur Cuba condamnant les longues peines d'emprisonnement qui ont été prononcées au mois d'avril 2003 contre 78 activistes pacifiques en faveur de la démocratie et critiquant les procès sommaires dont ceux-ci ont fait l'objet; espère qu'un nouveau procès, impartial, aura lieu, et invite le gouvernement cubain à autoriser un envoyé des Nations unies pour les droits de l'homme à visiter l'île dans les plus brefs délais afin de faire rapport ...[+++]

55. Regrets the UNCHR's rejection of the resolution on Cuba which condemned the long prison sentences given in April 2003 to 78 peaceful pro-democracy activists and criticised the summary trials to which they were subjected; expects a fresh and impartial trial in a court of law and calls on the Cuban Government to enable a UN human rights envoy to visit the island as soon as possible in order to report on the situation concerning fundamental freedoms and rights in Cuba;


48. déplore que le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés ait rejeté la résolution sur Cuba condamnant les longues peines d'emprisonnement qui ont été prononcées au mois d'avril contre 78 activistes pacifiques en faveur de la démocratie et critiquant les procès sommaires dont ceux-ci ont fait l'objet; espère qu'un nouveau procès, impartial, aura lieu, et invite le gouvernement cubain à autoriser un envoyé des Nations unies pour les droits de l'homme à visiter l'île dans les plus brefs délais afin de faire rapport sur l ...[+++]

48. Regrets the UNCHR's rejection of the resolution on Cuba which condemned the long prison sentences given in April to 78 peaceful pro-democracy activists and criticised the summary trials to which they were subjected; expects a fresh and impartial trial in a court of law and calls on the Cuban Government to enable a UN human rights envoy to visit the island as soon as possible in order to report on the situation concerning fundamental freedoms and rights in Cuba;


Il y a peut-être consensus au sujet de ce qui est survenu dans le passé, mais j'espère que le Canada, à titre d'hôte, fera preuve de leadership et tentera d'amener les autres pays à reconnaître que le moment est peut-être venu d'inviter Cuba à la conférence, peut-être pas à titre de membre à part entière mais du moins comme observateur.

There may be a consensus on things that happened in the past, but I would hope that Canada, being the host, will exercise some leadership and try to impress on the other countries the idea that the time has come to invite Cuba to the conference, perhaps not as a full member but at least as an observer.


L'Union considère que la visite du pape et la libération de prisonniers constituent un progrès vers une plus grande liberté dans l'exercice des droits civiques et religieux à Cuba et espère que ce processus se poursuivra.

The Union considers both the visit and the release of prisoners as positive steps towards greater religious and civic freedom in Cuba, and looks for this process to continue.


Il espère que l'évolution de la situation politique à Cuba créera les conditions nécessaires à la réalisation de ces progrès.

It hopes that developments in the political situation in Cuba will create the conditions necessary for such progress.


M. Conroy: Nous entretenons tellement de relations différentes avec les États-Unis sur tellement de questions qu'il est difficile de prédire s'ils opteront pour une ligne de conduite analogue à celle qu'ils ont adoptée à l'égard de Cuba ou à celle qu'ils ont adoptée dans l'affaire du Inside Passage en Colombie-Britannique. Je suppose que cela est possible, mais il est à espérer que nous exercerons notre souveraineté et montrerons aux Américains que nous pouvons adopter une solution en matière de drogues qui réduira les effets néfastes ...[+++]

Mr. Conroy: We have so many different relationships with the United States on so many different issues that it is hard to predict whether they will treat this one as a Cuban type of situation or an Inside Passage type of situation in B.C. I suppose that is possible, but hopefully we would exercise our sovereignty and show the Americans that we can adopt an approach to drugs that will reduce the harm and the problems that come from drug use.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cuba espère ->

Date index: 2024-11-18
w