Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTC
CTDC
CU; CUB
Centrale des travailleurs de Cuba
Confédération des travailleurs démocratiques de Cuba
Cuba
Cuba guide de l'exportateur canadien
La République de Cuba
Relation avec une banque correspondante
Relation de banque correspondante
Relation de correspondance bancaire
Relation de correspondant bancaire
Relations extérieures et information
Relations internationales et information
République de Cuba
Service des relations extérieures et de l'information

Traduction de «cuba des relations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
République de Cuba | Cuba [ CU; CUB ]

Republic of Cuba | Cuba [ CU; CUB ]


Cuba : guide de l'exportateur canadien [ Cuba ]

Cuba: a guide for Canadian exporters [ Cuba ]








Accord entre la République populaire d'Angola, la République de Cuba et la République sud-africaine

Agreement among the People's Republic of Angola, the Republic of Cuba, and the Republic of South Africa


Confédération des travailleurs démocratiques de Cuba | CTDC [Abbr.]

Cuban Democratic Workers' Confederation


Centrale des travailleurs de Cuba | CTC [Abbr.]

Confederation of Cuban Workers


Relations internationales et information (1) | Service des relations internationales et de l'information (2) | Relations extérieures et information (3) | Service des relations extérieures et de l'information

External Relations and Information


relation de banque correspondante | relation avec une banque correspondante | relation de correspondance bancaire | relation de correspondant bancaire

relationship with a correspondent bank | relation with a correspondent bank | correspondent banking relationship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après plusieurs années de stagnation au niveau des relations, un dialogue politique à haut niveau a été lancé et la coopération au développement rétablie avec Cuba, ce qui pourrait, à terme, créer les conditions à l’instauration d’un cadre contractuel pour les relations entre l’UE et Cuba.

After years of stagnation in the relations, high level political dialogue has been launched and development cooperation re-established with Cuba which could eventually create the conditions for a contractual framework for EU-Cuba relations.


Un nouveau chapitre dans les relations entre l'UE et Cuba s'ouvrira demain, le 1 novembre 2017, avec le début de l'application provisoire du tout premier accord entre l'Union européenne et Cuba – l'accord de dialogue politique et de coopération.

A new chapter in EU-Cuba relations will be marked tomorrow, on 1 November 2017, with the start of provisional application of the first ever agreement between the European Union and Cuba – the Political Dialogue and Cooperation Agreement.


Je pense que l'opposition a agi de manière responsable en demandant au gouvernement de dissiper tout malentendu sur sa position par rapport à Cuba, aux relations qu'il entretient avec ce pays et ainsi de suite.

I believe the opposition was doing the responsible thing in asking the government to clear any misconceptions about the government's position toward Cuba, in our relationship with Cuba and so on.


Je ne sais pas exactement comment la loi aux États-Unis s'applique à des représentants du gouvernement cubain qui pourraient venir au Canada ou rentrer dans leur pays à bord d'avions survolant les États-Unis. Parce que le Canada entretient avec Cuba des relations différentes de celles qu'entretiennent les États-Unis, si je comprends bien, cela ne pose pas problème actuellement à condition que l'avion n'atterrisse pas aux États-Unis, mais est-ce qu'il aurait dorénavant un problème?

I don't know exactly how the legislation in the U.S. now applies to representatives of the Cuban government who might be coming to or going from Canada but are flying over the U.S. With Canada having a relationship with Cuba that is different from the one it has with the U.S., I understand that there's no problem right now as long as they don't land, but would there be a problem after this?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ADPC contribuera à renforcer les relations entre l'UE et Cuba, à soutenir le processus de modernisation de l’économie et de la société cubaines, à promouvoir le dialogue et la coopération pour favoriser le développement durable, la démocratie et les droits de l'homme, et à trouver des solutions communes aux défis mondiaux.

The PDCA will contribute to enhancing EU-Cuba relations, accompanying the process of "updating" the Cuban economy and society, promoting dialogue and cooperation to foster sustainable development, democracy and human rights, and finding common solutions to global challenges.


L’adoption de ces deux décisions par le Conseil et la mise en œuvre de l’ADPC marqueront un tournant dans les relations entre l’UE et Cuba.

The adoption of both decisions by the Council and the implementation of the PDCA will be a turning point in EU-Cuba relations.


M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente, a déclaré à ce propos: «L'accord bilatéral entre l'UE et Cuba est le résultat des travaux fructueux et constructifs réalisés ensemble par les deux parties et marque un tournant dans leurs relations.

High Representative/Vice President Federica Mogherini said: "The bilateral Agreement between the EU and Cuba is the result of a fruitful and constructive work the EU and Cuba have done together, and marks the turning point in our relations.


Toujours au niveau local, le Programme des Nations Unies pour le développement est aussi un lieu de dialogue avec les pays européens qui y participent et qui n'ont pas réussi à maintenir avec Cuba une relation de coopération et un dialogue aussi productifs que le Canada.

At a local level, the UN Development Programme is a forum for dialogue with participating European countries that have not been able to maintain the same level of cooperation and dialogue with Cuba as productively as Canada has done.


Cet accord pourra, par conséquent, être signé en marge du Conseil européen de Madrid. 4. CUBA - CONCLUSIONS DU CONSEIL "Le Conseil, ayant examiné la Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur les relations entre l'Union européenne et Cuba, - Affirme l'objectif de l'Union européenne de favoriser une transition pacifique vers la démocratie et l'ouverture économique à Cuba, en renforçant et en approfondiss ...[+++]

The agreement could therefore be signed on the occasion of the Madrid European Council. 5. CUBA - COUNCIL CONCLUSIONS "After examining the Commission communication to the Council and the European Parliament on relations between the European Union and Cuba, the Council: - affirms the European Union's aim of encouraging a peaceful transition to democracy and economic liberalization in Cuba by strengthening and expanding its relations with Cuba; - emphasizes the importance it attaches to respect for human rights and fundamental freedom ...[+++]


En vingt pages, cet avis fait le tour de la situation sociale et du travail a Cuba, du processus de reformes economiques et dans l'administration de l'Etat, de la situation politique et des droits de l'homme, avant d'analyser les relations entre Cuba et l'ALENA, entre Cuba, le Canada et le Mexique, entre Cuba et l'Amerique latine, et entre Cuba et l'Union europeenne.

This twenty-page opinion considers the social and labour situation in Cuba and the process of economic and administrative reform, as well as the political situation and human rights on the island. It also analyses Cuba's relations with NAFTA, Canada, Mexico, the rest of Latin America and with the EU.


w