Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tout témoin devrait savoir
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Susceptible de poursuite en responsabilité

Vertaling van "csrn devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort




Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I


Les taxes et les impôts : ce que toute femme devrait savoir

Tax Facts: What Every Woman Should Know
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce compte devrait-il être le premier à être utilisé, avant l'intervention d'un quelconque programme en cas de catastrophe, et quel rôle le CSRN devrait-il jouer dans l'évolution future des filets de sécurité?

Should it be spent first, before a disaster program is accessed, or what role should NISA play in the future of the safety nets?


Enfin, si un producteur a un comptable qui s'occupe de son impôt sur le revenu et du CSRN, il ne devrait pas lui en coûter trop pour transposer ces données sur la demande relative à l'AIDA.

Finally, if a producer has an accountant for income tax and NISA, it should not cost too much more to transfer that data to the AIDA application form.


Nous croyons que les fonds du CSRN devraient pouvoir être retirés lorsqu'on juge qu'il y a eu un déclencheur, et nous croyons que la prime de 3 p. 100 accordée aux comptes du CSRN devrait être éliminée de façon que les producteurs n'utilisent pas le fonds comme compte d'épargne.

We believe that NISA funds should be withdrawn when deemed triggered, and we believe that the 3% bonus on NISA accounts should be eliminated so that producers will not use the fund as a savings account.


Selon l'Alberta Grain Commission, le CSRN devrait être évalué dans le cadre d'un examen général du système canadien de sécurité du revenu et, s'il le faut, il devrait être modifié pour devenir un instrument plus efficace de stabilisation du revenu agricole, si c'est bien là son objectif premier.

The Alberta Grain Commission suggests NISA be evaluated in a broader review of Canada's safety net system and perhaps adjusted to be more effective in stabilizing farm income, if in fact that's the primary objective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour satisfaire les besoins actuels et futurs, le CSRN devrait être utilisé de manière à verser aux agriculteurs des paiements de péréquation commerciale pour compenser le tort fait par les subventions et les manipulations du marché par d'autres pays.

To meet current and future needs, we believe NISA should be used to provide farmers with trade equalization payments to offset the damaging effects of subsidies and other market distortions caused by other countries.




Anderen hebben gezocht naar : câble négatif     fil de masse     lancement négatif     susceptible de poursuite en responsabilité     csrn devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

csrn devrait ->

Date index: 2021-07-27
w