Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arête
Crête
Crête de faîte
Faîte

Vertaling van "crête—ça fait assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


faîte | arête | crête

crest | hip | comb | crest of roof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Claudette Bradshaw: Comme vous le savez bien, monsieur Crête—ça fait assez longtemps que vous êtes en politique, et je pense que ça fait assez longtemps aussi que vous me connaissez—, à chaque fois qu'on parle des bénéficiaires de l'assurance-emploi, des personnes pauvres ou des enfants, je travaille toujours pour eux, avec mes ministres.

Ms. Claudette Bradshaw: You've been in politics long enough Mr. Crête, and you've known me for quite some time as well. Surely you know that I always work along with my ministers to further the cause of EI recipients, the poor and children.


M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, avant la période des questions orales, le député de Chicoutimi a fait une présentation assez claire de la nécessité, pour le gouvernement, de prolonger le programme des petites semaines, ne serait-ce que par souci d'équité, de compassion, de sens des responsabilités vis-à-vis des gens qui peuvent avoir un revenu plus faible.

Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, before Oral Question Period, the member for Chicoutimi presented quite clearly the need for the government to extend the small weeks program, if only out of a sense of fairness, compassion and responsibility toward people with less income.


M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, je dois dire que je suis assez heureux de l'accueil favorable que le député de Algoma—Manitoulin a fait à mon projet de loi.

Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, I must say that I am quite pleased by the favourable reception the member for Algoma—Manitoulin has given my bill.


[Français] M. Paul Crête: Je tiens à rappeler qu'au cours des représentations qui nous ont été faites, certains nous ont dit que si notre liste n'était pas assez étendue, on risquerait de créer deux catégories d'organismes qui pourraient obtenir l'exemption, et que cela pourrait causer une bataille juridique.

[Translation] Mr. Paul Crête: I'd just like to remind you that in the course of the testimony presented, some witnesses told the committee that if the list was not sufficiently comprehensive, we ran the risk of creating two categories of exempted agencies and that could lead to some court challenges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Mac Harb: Ma question se rapporte au point soulevé par mon collègue, M. Crête.J'espère que cela ne donne pas l'impression que le ministère ne collaborera pas avec la vérificatrice générale; si je comprends bien, come l'a clairement dit Mme Peterson, la vérificatrice générale sera aussi concernée que quiconque. [Français] M. Paul Crête: J'espère qu'on aura fait assez peur.

Mr. Mac Harb: My question is that my colleague, Mr. Crête, raised a point.And I hope this doesn't give the impression that the department will not be involved with the Auditor General; it's my understanding, as Ms. Peterson has clearly stated, the Auditor General will be as involved as everyone else [Translation] Mr. Paul Crête: I hope that we will strike enough fear.




Anderen hebben gezocht naar : crête de faîte     crête—ça fait assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crête—ça fait assez ->

Date index: 2024-03-29
w