Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "créer un contrepoids militaire " (Frans → Engels) :

Au lendemain du conflit mondial et de l'arrivée de l'Armée rouge sur les rives de l'Elbe, la nécessité de créer un contrepoids militaire était primordiale.

In the aftermath of the world war and the arrival of the Red Army on the banks of the Elbe, there was a critical need to create a military counterweight.


Les défis auxquels nous sommes aujourd’hui confrontés en matière de sécurité sont nombreux, complexes, interdépendants et difficilement prévisibles: des crises régionales peuvent se produire et générer des violences, de nouvelles technologies peuvent voir le jour et créer des vulnérabilités et des menaces d’un type nouveau, les changements environnementaux et la rareté des ressources naturelles peuvent provoquer des conflits politiques et militaires.

The security challenges we are facing today are numerous, complex, interrelated and difficult to foresee: regional crises can occur and turn violent, new technologies can emerge and bring new vulnerabilities and threats, environmental changes and scarcity of natural resources can provoke political and military conflicts.


· La Commission étudiera, avec l’AED et les organisations européennes de normalisation, les possibilités de créer un mécanisme d’élaboration de normes européennes spécifiques pour les produits et applications militaires, après accord des États membres.

· The Commission will explore options with the EDA and European Standardisation Organisations for establishing a mechanism to draft specific European standards for military products and applications after agreement with Member States.


À cette fin, un accord a été trouvé pour mettre en place, à court terme, une capacité militaire de planification et de conduite au sein de l'État-major de l'Union européenne, dans le cadre du SEAE, laquelle assurera le commandement des missions militaires à mandat non exécutif de l'Union européenne; on dénombre, à l'heure actuelle, trois missions de formation de l'Union en République centrafricaine, au Mali et en Somalie; 4. d'améliorer la rapidité de réponse des missions et opérations civiles, et de créer des conditions qui facilit ...[+++]

To this end, agreement has been found to establish, as a short term objective, a Military Planning and Conduct Capability within the EU Military Staff of the EEAS which will assume the command over the EU's non-executive military missions, at present the three EU training missions in the Central African Republic, Mali and Somalia; 4. Improve rapid response of civilian missions and operations, as well as create conditions that will facilitate the deployment of Battlegroups.


38. souligne le rôle plus important donné aux parlements nationaux par le traité de Lisbonne et souligne qu'en sus du rôle de suivi du respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité qui leur incombe, ils peuvent apporter leur contribution de façon positive dans le cadre du dialogue politique; estime que le rôle actif que les parlements nationaux peuvent jouer en guidant les membres du Conseil des ministres et la bonne coopération entre le Parlement européen et les parlements nationaux peuvent contribuer à créer un contrepoids parlementaire sain à l'exercice du pouvoir exécutif dans le fonctionnement de l'Union européenne; ...[+++]

38. Highlights the greater role given to national parliaments in the Lisbon Treaty and stresses that, alongside the role which they play in monitoring respect for the principles of subsidiarity and proportionality, they can and do make positive contributions in the framework of the Political Dialogue; considers that the active role which the national parliaments can play in guiding the members of the Council of Ministers, together with good cooperation between the European Parliament and the national parliaments, can help to establish a healthy parliamentary counterbalance to the exercise of executive power in the functioning of the EU; ...[+++]


38. souligne le rôle plus important donné aux parlements nationaux par le traité de Lisbonne et souligne qu'en sus du rôle de suivi du respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité qui leur incombe, ils peuvent apporter leur contribution de façon positive dans le cadre du dialogue politique; estime que le rôle actif que les parlements nationaux peuvent jouer en guidant les membres du Conseil des ministres et la bonne coopération entre le Parlement européen et les parlements nationaux peuvent contribuer à créer un contrepoids parlementaire sain à l'exercice du pouvoir exécutif dans le fonctionnement de l'Union européenne; ...[+++]

38. Highlights the greater role given to national parliaments in the Lisbon Treaty and stresses that, alongside the role which they play in monitoring respect for the principles of subsidiarity and proportionality, they can and do make positive contributions in the framework of the Political Dialogue; considers that the active role which the national parliaments can play in guiding the members of the Council of Ministers, together with good cooperation between the European Parliament and the national parliaments, can help to establish a healthy parliamentary counterbalance to the exercise of executive power in the functioning of the EU; ...[+++]


Dans le cas inverse, s'il n'y pas de renforcement de la position des services d'intérêt général dans le traité, le CdR estime qu'il faut envisager "d'autres options permettant de créer un contrepoids aux dispositions relatives à la concurrence".

In the opposite scenario, if SGIs are not given greater prominence in the Treaty, the CoR believes that "there would be a need for other ways of balancing out the competition provisions".


Si l'on peut supposer que dans une telle conjoncture le Canada ne cherchera pas étourdiment des contrepoids militaires aux États-Unis, ce qui est à peu près certain, alors deux possibilités s'offrent à lui : intensifier ses relations bilatérales avec les États-Unis, ou, je le répète, s'en abstenir, puisque une participation militaire à l'étranger ne s'impose pas vraiment.

Under those circumstances, assuming Canada is not going to play any kind of silly games of looking for military counterweights to the United States, which is a pretty good assumption, then there are two sets of options that would face Canada: one, think about intensifying the bilateral relationship with the United States; or, as I've suggested, since being involved overseas militarily is strictly speaking not necessary, not doing it.


Le gouvernement pourra créer des zones militaires d'accès contrôlé et un seul ministre, celui de la Défense, pourra statuer quant à la délimitation de la zone (1520) Il va donner aux gens de la Défense l'ordre de créer une zone militaire.

The government will be empowered to designate controlled access military zones and a single minister, the Defence Minister, will determine the dimensions of these zones (1520) He will order defence staff to create military zones.


Monsieur Harrison, du point de vue d'un éditeur, Internet n'entraîne-t-il pas une démocratisation de la distribution des livres, démocratisation susceptible de vous avantager et de créer un contrepoids à la concentration que l'on observe actuellement dans le secteur de la distribution.

Mr. Harrison, from the publisher's perspective, wouldn't the Internet represent a bit of a democratization on the distribution side that could actually benefit you people and help counter the corporate concentration on the distribution side that exists with the Chapters of the world?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créer un contrepoids militaire ->

Date index: 2024-06-16
w