Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "créer encore davantage " (Frans → Engels) :

Dans les pays où les pressions en faveur du désendettement pèsent sur la reprise et compromettent les perspectives en matière d'investissement et de consommation, il est nécessaire de s'attacher encore davantage à créer les conditions d'un renforcement de la productivité et de la compétitivité pour limiter l'incidence du désendettement sur la croissance et l'emploi.

In countries where deleveraging pressures weigh on the recovery and reduce prospects for investment and consumption, there is an additional need to focus on creating conditions for improving productivity and competitiveness to contain the impact of deleveraging on growth and employment.


Des mesures devraient être prises au niveau des administrations centrales des États membres et au niveau des ports pour créer des «guichets administratifs uniques» [27] afin de simplifier et d'accélérer encore davantage les formalités concernant l'arrivée, le départ et les autorisations de mouvement des navires.

Action should be taken at administrative level in Member States and ports to create "one-stop administrative shops" [27] that would further simplify and speed up the formalities relating to the arrival, departure and clearance of ships.


Dans les pays où les pressions en faveur du désendettement pèsent sur la reprise et compromettent les perspectives en matière d'investissement et de consommation, il est nécessaire de s'attacher encore davantage à créer les conditions d'un renforcement de la productivité et de la compétitivité pour limiter l'incidence du désendettement sur la croissance et l'emploi.

In countries where deleveraging pressures weigh on the recovery and reduce prospects for investment and consumption, there is an additional need to focus on creating conditions for improving productivity and competitiveness to contain the impact of deleveraging on growth and employment.


Rien qu'au Nouveau-Brunswick, nous avons aidé à créer plus de 2 300 emplois et nous espérons en créer encore davantage.

In New Brunswick alone we helped create over 2,300 jobs for New Brunswickers and we expect to create more.


Cela va-t-il contribuer à créer encore davantage un système de soins de santé à deux vitesses et à réduire éventuellement l'appui du public envers des soins de santé universellement accessibles?

What will it do in terms of creating even more of a two-tier health care system and the eventual erosion of public support for universally accessible, single-parent health care?


De nombreux États membres doivent encore mener à bien une stratégie d’éducation et de formation tout au long de la vie, et notamment instaurer davantage de parcours de formation modulables pour créer des passerelles entre les différents niveaux d’études et élargir le cercle des apprenants au-delà du public traditionnel du secteur de l’enseignement.

The implementation of national strategies for lifelong learning remains a challenge for many Member States, including developing more flexible learning pathways to allow people to move between different education levels and attract non-traditional learners.


Alors ce comité-là, en établissant cette échéance, donne la possibilité à tous les partis de conjuguer leurs efforts pour trouver un processus qui fonctionne en vertu des règles en place, plutôt que de créer encore davantage d'animosi.

So that committee, with the deadline that's in place, rather than provoking further animosity at this time, gives the opportunity for all parties to come together and find a process that works under the rules.


Le programme tirera profit de cette rationalisation dans la mesure où il sera encore davantage à même d'avoir un impact et de créer de la valeur ajoutée européenne.

The programme will benefit by this rationalisation in that it will be even better positioned to generate impact and added European value.


Je pense que tous ceux qui sont concernés par l'environnement comme l'honorable secrétaire parlementaire doivent constater qu'il ne faut pas créer encore davantage de centralisme ici à Ottawa, mais qu'il faut bien décentraliser ces pouvoirs, permettre aux provinces, qui sont plus près de leur écosystème que le fédéral, de jouer un rôle beaucoup plus important qu'elles ne sont en train de le faire en ce moment, en se donnant tous les pouvoirs dans ce domaine.

I think anyone who, like the parliamentary secretary, is concerned about the environment should realize that we do not need further concentration of powers in Ottawa but more powers for the provinces which are closer to their ecosystems than the federal government and could play a far more important role than they do at the present time by assuming all authority over this area.


À Burlington, les petites entreprises créent des emplois et pourraient en créer encore davantage, si seulement elles obtenaient du financement.

In Burlington small businesses create many jobs and have the potential to create even more if they could get financing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créer encore davantage ->

Date index: 2022-06-21
w