Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contexte d'affaires
Contexte d'un projet
Contexte de création des documents
Contexte de processus
Contexte des affaires
Contrôle de contexte
Contrôle de contexte d'application
Envois qui créent des problèmes
Gestion du contexte
Gestion du contexte d'application
Grammaire de type 2
Grammaire hors contexte
Grammaire indépendante du contexte
Grammaire non-contextuelle
Grammaire à contexte libre
Protection de contexte
Préservation de contexte
Ressources qui ne créent pas d'endettement

Traduction de «créent un contexte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôle de contexte | contrôle de contexte d'application | gestion du contexte | gestion du contexte d'application

application context control | context control


ressources qui ne créent pas d'endettement

non debt creating flow




contexte de création des documents | contexte des affaires | contexte d'affaires

creation context | business context


grammaire de type 2 | grammaire hors contexte | grammaire non-contextuelle | grammaire indépendante du contexte | grammaire à contexte libre

type 2 grammar | context-free grammar | CFG


préservation de contexte | protection de contexte

context protection


Services de télécommunications et tarification : d'un contexte monopolistique à un contexte concurrentiel

Telecommunication services and pricing: from monopoly to competition


Dynamique de la rémunération au Canada : Répartition de la rémunération dans le contexte dynamique, 1982-1992 [ Répartition de la rémunération dans le contexte dynamique, 1982-1992 ]

Earning Dynamics in Canada: Distribution of Earnings in a Dynamic Context, 1982-1992 [ Distribution of Earnings in a Dynamic Context, 1982-1992 ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De manière significative, le Programme de démonstration indique que les solutions intégrées aux problèmes concrets ne peuvent être élaborées et mises en oeuvre qu'au niveau local et régional; cependant, l'intégration des politiques au niveau local et régional n'est concevable que si les échelons supérieurs de l'administration créent un contexte juridique et institutionnel intégré et prennent les mesures requises pour favoriser l'action des pouvoirs publics au niveau local et régional.

Significantly, the Demonstration Programme indicates that integrated solutions to concrete problems can only be found and implemented at the local and regional level; however, integration of policies at the local and regional level is only possible if the higher levels of administration provide an integrated legal and institutional context, as well as taking measures to enable local and regional action.


La vision géopolitique chinoise d'un monde multipolaire et la perception que la Chine a de l'UE, considérée comme un partenaire de plus en plus important, créent un contexte propice à une visibilité accrue de l'UE en Chine, mais il reste encore beaucoup à faire.

China's geopolitical vision of a multipolar world, and the Chinese perception of the EU as a partner of growing importance, also provide a favourable context for increased EU visibility. However, more needs to be done to raise EU visibility in China.


Cette compétence est un atout pour tout individu, non seulement dans sa vie de tous les jours, à la maison et en société, mais aussi sur son lieu de travail, puisqu’il est conscient du contexte dans lequel s’inscrit son travail et qu’il est en mesure de saisir les occasions qui se présentent, et elle est le fondement de l’acquisition de qualifications et de connaissances plus spécifiques dont ont besoin tous ceux qui créent une activité sociale ou commerciale ou qui y contribuent.

This supports individuals, not only in their everyday lives at home and in society, but also in the workplace in being aware of the context of their work and being able to seize opportunities, and is a foundation for more specific skills and knowledge needed by those establishing or contributing to social or commercial activity.


B. considérant que l'absence de gouvernance démocratique et inclusive, les atteintes généralisées aux droits de l'homme, la corruption omniprésente et la marginalisation socio-économique créent un contexte propice au terrorisme;

B. whereas lack of democratic and inclusive governance, widespread human rights violations, pervasive corruption and socio-economic marginalisation provide an enabling environment for terrorism;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les années à venir seront caractérisées par une complexité et une incertitude croissantes, avec un monde multipolaire et de plus en plus globalisé, la gouvernance à plusieurs niveaux, le grand nombre d'acteurs intervenant dans l'élaboration de la législation et les activités politiques, autant de facteurs qui créent un contexte mondial nouveau et plus délicat pour le Parlement européen.

The coming years will be characterised by rising complexity and increasing uncertainty, with the multipolarity of a more globalised world, the multi-level nature of governance, and the multiple players interacting in law-making and political activities, all contributing to a new and more challenging global context.


Dans ce contexte, la demande englobe tous les individus, groupes ou personnes morales motivés par l’objectif d'exploiter des victimes pour en tirer profit à différents niveaux, les personnes qui utilisent directement les victimes et en abusent, ainsi que celles qui agissent en tant qu'incitateurs ou facilitateurs et, de manière générale, les personnes qui créent et contribuent à créer un environnement propice à ces actes.

In this context, demand encompasses all those individuals, groups or legal persons, that are driven by the objective of exploiting victims in order to make a profit on many levels, those who directly use and abuse the victims, as well as those who act as promoters or facilitators and generally those who create and contribute to creating an enabling environment for this.


G. considérant qu'il importe que les États membres créent un contexte où de tels comportements intolérants et discriminatoires peuvent être signalés sans risque par les victimes, faire l'objet, si nécessaire, d'une enquête des services de répression, et être punis par l'appareil judiciaire;

G. whereas it is important that the Member States promote a culture where intolerant and discriminatory behaviour such as this can be safely reported by victims, investigated where necessary be by law enforcement agencies and sanctioned by the judicial system;


64. rappelle l'absence de règlement définitif de conflits non résolus dans les pays qui participent à la PEV, souligne que de telles situations créent un contexte dans lequel des violations dans ces pays, du principe de la primauté du droit ainsi que des droits de l'homme sont négligées, et qu'elles représentent également un obstacle majeur pour assurer le respect entier des droits des enfants; demande que la situation spécifique des enfants et de leur famille, dans les zones de conflits non résolus des pays couverts par la PEV, soit traitée prioritairement dans le cadre de l'action de l'Union dans ce domaine;

64. Recalls the absence of a final settlement of unresolved conflicts in the ENP countries; stresses that such situations create a context in which the rule of law and human rights violations in their areas are neglected, as well as representing a major impediment to ensuring and respecting all the rights of the child; calls for the specific situation of children and their families in the areas of unresolved conflicts in ENP countries to be addressed as a matter of priority in the context of the action taken by the EU in this field;


64. rappelle l'absence de règlement définitif de conflits non résolus dans les pays qui participent à la PEV, souligne que de telles situations créent un contexte dans lequel des violations dans ces pays, du principe de la primauté du droit ainsi que des droits de l'homme sont négligées, et qu'elles représentent également un obstacle majeur pour assurer le respect entier des droits des enfants; demande que la situation spécifique des enfants et de leur famille, dans les zones de conflits non résolus des pays de la PEV, soit traitée prioritairement dans le cadre de l'action de l'UE dans ce domaine;

64. Recalls the absence of a final settlement of unresolved conflicts in the ENP countries; stresses that such situations create a context in which the rule of law and human rights violations in their areas are neglected, as well as representing a major impediment to ensuring and respecting all the rights of the child; calls for the specific situation of children and their families in the areas of unresolved conflicts in ENP countries to be addressed as a matter of priority in the context of the action taken by the EU in this field;


L’objectif de l’initiative i2010 sera en principe atteint en donnant aux entreprises la possibilité de croître dans un contexte caractérisé par une régulation minimale, et en permettant aux petites entreprises naissantes, qui créent la richesse et les emplois de demain, de se développer, d’innover et de créer des emplois dans le cadre d’un marché libre.

The goal of the i2010 initiative will in principle be achieved by allowing industries to grow with only the necessary regulation, as well as allowing small start-up businesses, which are the wealth and job creators of the future, to flourish, innovate and create employment in a free market.


w