Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller en crédit-bail automobile
Conseillère en LOA automobile
Conseillère en location avec option d'achat automobile
Convention sur le crédit-bail international
Crédit bail
Crédit-bail
Crédit-bail international
Directeur du crédit-bail à court terme
Directrice du crédit-bail à court terme
Leasing
Location-financement
Loi uniforme sur le crédit-bail international
Opération de crédit-bail
Opérations de crédit bail immobilier

Vertaling van "crédit-bail international " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Convention sur le crédit-bail international

Convention on International Financial Leasing | Unidroit Convention on International Financial Leasing


Loi uniforme sur le crédit-bail international

Uniform International Financial Leasing Act


Rapport explicatif sur le projet de Convention sur le crédit-bail international

Explanatory Report on the Draft Convention on International Financial Leasing


Convention sur le crédit-bail international

Convention on International Financial Leasing [ Unidroit Convention on International Financial Leasing ]


conseiller en crédit-bail automobile | conseillère en LOA automobile | conseiller en crédit-bail automobile/conseillère en crédit-bail automobile | conseillère en location avec option d'achat automobile

car leasing team worker | fleet leasing consultant | car leasing agent | car leasing team leader


opération de crédit-bail | crédit-bail | location-financement

leasing | lease financing | financial leasing | financial lease


directeur du crédit-bail à court terme | directrice du crédit-bail à court terme

manager of specialty leasing




opérations de crédit bail immobilier

property leasing transactions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 46 Relations avec la Convention d’UNIDROIT sur le crédit-bail international

Article 46 Relationship with the UNIDROIT Convention on International Financial Leasing


Article 62 Relations avec la Convention d’UNIDROIT sur le crédit-bail international

Article 62 Relationship with the UNIDROIT Convention on International Financial Leasing


Le Protocole pourra déterminer les relations entre la présente Convention et la Convention d’UNIDROIT sur le crédit-bail international signée à Ottawa le 28 mai 1988.

The Protocol may determine the relationship between this Convention and the UNIDROIT Convention on International Financial Leasing, signed at Ottawa on 28 May 1988.


La Convention l’emporte sur la Convention d’UNIDROIT sur le crédit-bail international, signée à Ottawa le 28 mai 1988, dans la mesure où celle-ci s’applique aux biens aéronautiques.

The Convention shall supersede the UNIDROIT Convention on International Financial Leasing, signed at Ottawa on 28 May 1988, as it relates to aircraft objects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article XXV Relations avec la Convention d’UNIDROIT sur le crédit-bail international

Article XXV Relationship with the UNIDROIT Convention on International Financial Leasing


2. Les autorités compétentes de l’État membre d’établissement délivrent au titulaire l’original de la licence communautaire, qui est conservé par le transporteur, ainsi que le nombre de copies certifiées conformes de celle-ci correspondant à celui des véhicules utilisés pour le transport international de voyageurs dont le titulaire de la licence communautaire dispose soit en pleine propriété, soit à un autre titre, notamment en vertu d’un contrat d’achat à tempérament, d’un contrat de location ou d’un contrat de crédit-bail (leasing).

2. The competent authorities of the Member State of establishment shall issue the holder with the original of the Community licence, which shall be kept by the carrier, and the number of certified true copies thereof corresponding to the number of vehicles used for the international carriage of passengers at the disposal of the holder of the Community licence, whether those vehicles are wholly owned, or held in another form, particularly under an instalment-purchase, hire or leasing contract.


2. Les autorités compétentes de l'État membre d'établissement délivrent au titulaire l'original de la licence communautaire, qui est conservé par le transporteur, ainsi que le nombre de copies certifiées conformes correspondant à celui des véhicules utilisés pour le transport international de voyageurs dont le titulaire de la licence communautaire dispose soit en pleine propriété, soit à un autre titre, notamment en vertu d'un contrat d'achat à tempérament, d'un contrat de location ou d'un contrat de crédit-bail.

2. The competent authorities of the Member State of establishment shall issue the holder with the original of the Community licence, which shall be kept by the carrier, and shall also issue the number of certified true copies corresponding to the number of vehicles used for the international carriage of passengers at the disposal of the holder of the Community licence, either in full ownership, or in another form, notably by virtue of an instalment-purchase contract, a hire contract or a leasing contract.


2. Les autorités compétentes de l'État membre d'établissement délivrent au titulaire l'original de la licence communautaire, qui est conservé par le transporteur, ainsi que le nombre de copies certifiées conformes correspondant à celui des véhicules utilisés pour le transport international de voyageurs dont le titulaire de la licence communautaire dispose soit en pleine propriété, soit à un autre titre, notamment en vertu d'un contrat d'achat à tempérament, d'un contrat de location ou d'un contrat de crédit-bail.

2. The competent authorities of the Member State of establishment shall issue the holder with the original of the Community licence, which shall be kept by the carrier, and shall also issue the number of certified true copies corresponding to the number of vehicles used for the international carriage of passengers at the disposal of the holder of the Community licence, either in full ownership, or in another form, notably by virtue of an instalment-purchase contract, a hire contract or a leasing contract.


CONVENTION D'UNIDROIT SUR LE CRÉDIT-BAIL INTERNATIONAL adoptée à Ottawa le 28 mai 1988.

UNIDROIT CONVENTION ON INTERNATIONAL FINANCIAL LEASING adopted in Ottawa, on 28 May 1988.


Dans l'approche fondée sur les évaluations internes, il est envisagé de prendre également en considération les situations où les prêts sont garantis contre des créances ainsi que les aspects d'atténuation des risques des crédits-bails financiers.

It is envisaged that appropriate recognition will also be given in the IRB approach to situations where loans are secured against receivables and that the risk mitigation aspects of financial leases will be appropriately recognised.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crédit-bail international ->

Date index: 2022-07-31
w