3. Les autorités compétentes des États membres sont habilitées, sans préjudice du paragraphe 2, points a) et b), à exiger dans certains cas de la personne physique ou morale qui conclut un contrat d'échange sur risque de crédit tous les éléments d'information suivants:
3. The competent authorities of Member States shall, without prejudice to points (a) and (b) of paragraph 2, have the power in individual cases to require a natural or legal person entering into a credit default swap transaction to provide the following: