F. considérant que l'accès des consommateurs à des informations exhaustives et simples, fournies au cas par cas sous des formes types, se prêtant à des études comparatives entre les États membres, constitue une condition sine qua non pour qu'ils puissent exercer de manière plus efficace leur liberté de choix lors de la souscription transfrontalière d'un contrat de crédit hypothécaire,
F. whereas consumers need to have access to the fullest and simplest information possible, provided on a case-by-case basis in standard forms lending themselves to comparative study across Member States, in order to enable them to exercise their freedom of choice more effectively when taking out mortgage credit on a cross-border basis,