Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédibilité
Crédibilité de la dissuasion
Douter de la crédibilité de quelqu'un
Mettre en doute la crédibilité de quelqu'un
Rouvrir
Réexaminer
Réexaminer périodiquement
évaluer la crédibilité d’un client

Traduction de «crédibilité pour réexaminer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
douter de la crédibilité de quelqu'un [ mettre en doute la crédibilité de quelqu'un ]

doubt one's credibility


Comité chargé de réexaminer les politiques et les activités de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de l'information

Committee to review United Nations public information policies and activities


réexaminer périodiquement

to keep under regular review




Groupe de travail spécial du Comité chargé de réexaminer les politiques et les activités de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de l'information

Ad Hoc Working Group of the Committee to Review United Nations Public Information Policies and Activities




évaluer la crédibilité d’un client

assess customer integrity | assess customer reliability | assess customer credibility | assess customer validity


Groupe asiatique du Comité chargé de réexaminer les politiques et les activités de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de l'information

Asian Group of the Committee to Review United Nations Public Information Policies and Activities




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le SCRS est un organisme qui a une certaine crédibilité et il intervient pour dire que nous devons vraiment réexaminer longuement cette transaction, compte tenu de toute la question de la diligence raisonnable, et ainsi de suite.

CSIS is a fairly credible organization when it comes forward to say that we really need to give this deal a second good long look, with the whole issue of due diligence, and so forth.


Le conseil d'administration de la Monnaie royale engagera deux personnes externes jouissant d'une grande crédibilité pour réexaminer la politique, pour voir si M. Dingwall ne l'a pas respectée et aussi pour voir si certains de ses éléments devraient être changés.

The board at the Royal Canadian Mint is hiring two highly credible outside parties to re-examine the policy in order to determine whether Mr. Dingwall complied with it and whether parts of it should be changed.


5. demande au nouveau président russe de réexaminer le traitement réservé à des personnalités publiques détenues (parmi lesquelles Mihail Khodorkovsky et Platon Lebedev) et dont la détention est considérée par la plupart des observateurs comme fondée sur des raisons politiques; souligne que cela renforcerait la crédibilité des autorités russes et resserrerait le partenariat entre la Fédération de Russie et l'Union européenne;

5. Calls on the newly elected Russian President to review the treatment of imprisoned public figures (among them Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev) whose imprisonment has been assessed by most observers as having been politically motivated; underlines that this would strengthen the credibility of the Russian authorities and enhance an even closer partnership between the Russian Federation and the European Union;


6. demande au président russe nouvellement élu de réexaminer le traitement infligé aux personnalités emprisonnées (parmi lesquelles Mikhail Khodorkovsky et Platon Lebedev), qui, de l'avis de la plupart des observateurs, ont été jetés en prison pour des motivations politiques; souligne que ce réexamen renforcerait la crédibilité des autorités russes et favoriserait un partenariat resserré entre la Fédération de Russie et l'UE;

6. Calls on the newly elected Russian President to review the treatment of imprisoned public figures (among them Mihail Khodorkovsky and Platon Lebedev) whose imprisonment has been assessed by most observers as having been politically motivated; underlines that this would strengthen the credibility of the Russian authorities and enhance an even closer partnership between the Russian Federation and the European Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. demande au président russe nouvellement élu de réexaminer le traitement infligé aux personnalités emprisonnées (parmi lesquelles Mikhail Khodorkovsky et Platon Lebedev), qui, de l'avis de la plupart des observateurs, ont été jetés en prison pour des motivations politiques; souligne que ce réexamen renforcerait la crédibilité des autorités russes et favoriserait un partenariat toujours plus étroit entre la Russie et l'Union;

6. Calls on the newly elected President of Russia to review the treatment of imprisoned public figures (among them Mihail Khodorkovsky and Platon Lebedev), whose imprisonment has been assessed by most observers as having been politically motivated; underlines that this would strengthen the credibility of the Russian authorities and enhance an even closer partnership between Russia and the EU;


6. demande qu'une mission d'observateurs de l'Union européenne soit envoyée au Pérou afin d'évaluer sur le terrain la situation politique et le degré d'enracinement et de crédibilité démocratique, et ce avant de réexaminer la coopération avec le Pérou et de concentrer l'aide de l'UE sur des programmes spéciaux des ONG qui contribuent au développement du processus démocratique au Pérou, notamment en luttant contre l'analphabétisme et la corruption, en soutenant les médias indépendants et en favorisant les institutions indépendantes qui représentent la société civile;

6. Calls on the European Union to revise its co-operation with Peru and to concentrate the EU aid on special programmes by NGOs which contribute to the development of the democratic process in Peru, especially by fighting illiteracy and corruption, supporting independent media and promoting independent institutions representing civil society, but prior to this to send observers on mission to Peru with a view to carrying out an on-the-spot assessment of the political situation and the degree to which democracy has taken root and enjoys credibility;


4. demande, avant de réexaminer la coopération avec le Pérou et de concentrer l'aide de l'UE sur des programmes spéciaux des ONG qui contribuent au développement du processus démocratique au Pérou, notamment en luttant contre l'analphabétisme et la corruption, en soutenant les médias indépendants et en favorisant les institutions indépendantes qui représentent la société civile, l'envoi d'une mission d'observateurs de l'Union européenne au Pérou afin d'évaluer sur le terrain la situation politique et le degré d'enracinement et de crédibilité démocratique; ...[+++]

4. Calls on the European Union, as a preliminary step, to revise its co-operation with Peru and to concentrate the EU aid on special programmes by NGOs which contribute to the development of the democratic process in Peru, especially by fighting illiteracy and corruption, supporting independent media and promoting independent institutions representing civil society, and calls for European Union observers to be sent on mission to Peru with a view to carrying out an on-the-spot assessment of the political situation and the degree to which democracy has taken root and enjoys credibility;


De plus, cette tradition, qui est à la limite de la crédibilité, de n'adopter des mesures fiscales que plusieurs mois après le dépôt d'un budget et souvent même après que la mesure soit entrée en vigueur, doit être abandonnée et le principe du secret budgétaire être réexaminé, si l'on veut respecter un mode de consultation convenable.

In addition, the credibility stretching tradition of not passing actual tax measures until many months after a budget, often even after the measures have come into effect, must, within the context of a suitable system of consultation, be ended.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crédibilité pour réexaminer ->

Date index: 2022-01-18
w