Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaquer
Attaquer la crédibilité d'un témoin
Conférer de la crédibilité
Courant politique
Douter de la crédibilité de quelqu'un
Mettre en doute la crédibilité de quelqu'un
Politique
Politique communautaire-politique nationale
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Reprocher un témoin
Surveillance de la politique en matière de santé
Tendance politique
Vie politique

Vertaling van "crédibilité des politiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
douter de la crédibilité de quelqu'un [ mettre en doute la crédibilité de quelqu'un ]

doubt one's credibility


surveillance de la politique en matière de santé

Health policy monitoring


gestion de la politique de déclaration des droits du patient

Manage Patient Bill of Rights


région géographique et/ou politique du monde

Geographical and political regions of the world


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU policy - national policy [ Community policy-national policy | European Union policy - national policy | national policy-Community policy | national policy - EU policy | national policy - European Union policy ]


politique [ vie politique ]

politics [ political life ]


tendance politique [ courant politique ]

political tendency [ political trend ]


attaquer | attaquer la crédibilité d'un témoin | reprocher un témoin

impugn




Évaluation de la crédibilité lors des audiences de la Section du statut de réfugié

Assessment of Credibility in the Context of CRDD Hearings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En général: permet de concentrer les instruments communautaires (financiers et de coordination) sur l’achèvement total du réseau; renforce l’efficacité, la visibilité et la crédibilité des politiques.

Overall: Allows concentration of Community instruments (financial and coordination) on full network completion; enhances effectiveness, visibility and credibility of policy.


La plupart des systèmes spatiaux peuvent par nature servir à de multiples usages, et la crédibilité des politiques susmentionnées sera sensiblement renforcée si l'on tire un meilleur parti des applications spatiales.

Most space systems are inherently capable of multiple use and the credibility of the above policies will be significantly strengthened by taking better advantage of space applications.


Le rapport Schroedter appuie les positions de la Commission sur un certain nombre de points: nécessité de maintenir une politique de cohésion forte, solidaire et partenariale, face à l'élargissement et à la persistance d'inégalités dans l'UE ; ne pas descendre en dessous de 0,45% du PIB de l'Union, afin de ne pas mettre en cause la crédibilité de la politique de cohésion ; besoin d'adapter la politique de cohésion aux conditions ...[+++]

The Schroedter report supported the Commission on several points: the need to maintain a cohesion policy based on strength, solidarity and partnership to cope with enlargement and persistent inequalities within the Union; not to drop below 0.45% of Union GDP so as not to call into question the credibility of cohesion policy; the need to adapt cohesion policy to the conditions which will prevail in an enlarged Union; the need to promote sustainable development, territorial cohesion in Europe and improve the polycentric, harmonious and balanced development of the Union, in accordance with the guidelines of the ESDP; support for areas w ...[+++]


Grande visibilité et grande crédibilité de la politique communautaire.

High visibility and credibility of Community policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe un consensus clair, à l'échelle nationale et internationale, voulant qu'une stratégie d'application et de conformité, accessible au public et reconnue, contribue grandement à la crédibilité d'un régime réglementaire. Il est aussi important que les politiques soient ouvertes à la population, aux personnes touchées, aux employeur et aux employés, de façon à assurer la crédibilité des politiques mises en place par le gouvernement.

It is important that policy also be opened up to the public, to impacted persons, to employers, and to employees to ensure that the government is delivering a credible policy.


Le rapport Schroedter appuie les positions de la Commission sur un certain nombre de points: nécessité de maintenir une politique de cohésion forte, solidaire et partenariale, face à l'élargissement et à la persistance d'inégalités dans l'UE; ne pas descendre en dessous de 0,45 % du PIB de l'Union, afin de ne pas mettre en cause la crédibilité de la politique de cohésion; besoin d'adapter la politique de cohésion aux conditions q ...[+++]

The Schroedter report supported the positions of the Commission on a number of points: the need to maintain a strong cohesion policy based on solidarity and partnership, in the context of enlargement and the persisting inequalities within the EU; not going below 0.45% of the Union's GDP in order not to challenge the credibility of cohesion policy; the need to adapt cohesion policy to the conditions which will prevail in the enlarged Union; the need to promote sustainable development and territorial cohesion in Europe and reinforce ...[+++]


Les perturbations récentes mettent bien en lumière les relations entre instabilité des taux de change et manque d ampleur et de crédibilité des politiques d ajustement budgétaire.

The recent perturbations clearly illustrate the relation between exchange rate instability and inadequate or a lack of credibility in fiscal adjustment policies.


Toutefois, il convient de tenir sous contrôle les pressions inflationnistes internes et de maintenir la crédibilité des politiques monétaires.

However, domestic inflationary pressures must continue to be kept under control and credibility of monetary policy must be maintained.


Ils entameraient la crédibilité des politiques de change et des programmes de convergence mis en oeuvre en Europe.

They would reduce the credibility of Europe's exchange rate policies and convergence programmes.


Mais même si les propos du Premier ministre et du chancelier de l'Echiquier jouissent d'un regain de crédibilité, leur politique est-elle la bonne ?

But even if the Prime Minister and the Chancellor's words have new credibility, is their policy the right one?


w