C'est un exemple parfait, à mon avis, d'une politique culturelle qui à long terme—et j'ai peur que lorsque nous discutons du cycle de négociations du millénaire, nous pensons tous à long terme—aura un impact économique positif sur la création d'une expertise et d'une propriété intellectuelle qui n'existaient pas auparavant, et qui du point de vue culturel n'avaient pas été représentées auparavant.
That's a perfect example to me of a cultural policy that in the long term—and I hope we're all thinking in the long term as we talk about the millennium round of negotiations—will have a positive economic impact by creating expertise and intellectual property that has never existed before, from a cultural point of view that hasn't been represented before.