Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
21e Sommet économique du Groupe des Sept
CNUED
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
Directeur de création
Directrice de création
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Responsable de conception
Réunion au sommet
SMDD
Sommet
Sommet d'Halifax
Sommet d'un nuage
Sommet de Cotonou
Sommet de Johannesburg
Sommet de Paris
Sommet de Québec
Sommet de Rio + 10
Sommet de la Terre
Sommet de la Terre 2002
Sommet de la francophonie
Sommet des nuages
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Sommet du nuage
Sommet francophone
Sommet mondial sur le développement durable
Sommet planète Terre
Sommet social
Sommet social de l'UE
Sommet économique d'Halifax

Vertaling van "création du sommet " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommet des chefs d'État et de gouvernement des pays ayant en commun l'usage de la langue française [ Sommet de la francophonie | Sommet de Cotonou | Sommet de Québec | Sommet de Paris ]

Summit of Heads of State and Heads of Government of countries using French as a common language [ The Francophone Summit | Cotonou Summit | Quebec Summit | Paris Summit ]


Sommet mondial sur le développement durable [ SMDD | Sommet de la Terre 2002 | Sommet de Rio + 10 | Sommet de Johannesburg ]

World Summit on Sustainable Development [ WSSD | Earth Summit 2002 | Rio+10 Summit ]


sommet social | sommet social de l'UE | sommet social pour une croissance et des emplois équitables

Social Summit | Social Summit for Fair Jobs and Growth


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

cloud top


Sommet de la francophonie | Sommet des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays ayant le français en partage | Sommet francophone

Francophone summit


Sommet d'Halifax [ Sommet économique d'Halifax | 21e Sommet économique du Groupe des Sept ]

Halifax Summit [ Halifax Economic Summit | 21st G-7 Economic Summit ]


directrice de création | responsable de conception | directeur de création | directeur de création/directrice de création

advertising director | creative manager | creative coordinator | creative director


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

group of leading industrialised countries [ G7 | G7/G8 | G8 | Group of Eight | group of leading industrialized countries | Group of Seven ]


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le prolongement des résultats des sommets précédents, le sommet de juillet 2016 à Paris a débouché sur de nouvelles avancées en lien avec le programme de connectivité, y compris sur un accord concernant la création d’un marché régional de l’électricité et sur l’octroi d’une plus grande attention à l’amélioration de l’efficacité énergétique et au recours accru aux énergies renouvelables.

Building on the results of previous summits, the July 2016 summit in Paris saw further advances on the connectivity agenda, including an agreement to establish a regional market for electricity and an enhanced focus on energy efficiency improvements and greater use of renewable energy.


Depuis sa création en vertu de la décision 2003/174/CE, le sommet a rempli son rôle essentiel consistant à permettre une concertation de haut niveau.

Since its establishment pursuant to Decision 2003/174/EC, the Summit has fulfilled its key role to enable high-level concertation.


Les missions et la composition du sommet devraient être adaptées afin de prendre en compte les changements institutionnels introduits par le traité de Lisbonne, en particulier la création de la fonction de président du Conseil européen, prévue à l'article 15 du TUE.

The tasks and the membership of the Summit should be adapted in order to take into account the institutional changes introduced by the Treaty of Lisbon, in particular the creation of the function of President of the European Council, as laid down in Article 15 TEU.


Le Sommet social tripartite de printemps se concentrera sur le thème suivant: «Un partenariat fort pour la création d'emplois et une croissance inclusive – état d'avancement de la relance du dialogue social».

The spring Tripartite Social Summit will focus on "A strong partnership for job creation and inclusive growth – taking stock of the new start for social dialogue".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’ABE apporte une contribution importante à la création d’un corpus réglementaire unique pour les services financiers dans l’Union et a joué un rôle crucial dans la mise en œuvre cohérente des recapitalisations de grands établissements de crédit de l’Union décidées par le sommet de la zone euro du 26 octobre 2011, conformément aux lignes directrices et aux conditions relatives aux aides d’État adoptées par la Commission.

EBA is making important contributions to the creation of a single rulebook for financial services in the Union, and has been crucial in implementing in a consistent way the recapitalisation agreed by the euro Summit of 26 October 2011 of major Union credit institutions, consistent with the guidelines and conditions relating to State aid adopted by the Commission.


En 2008, la déclaration commune du sommet de Paris pour la Méditerranée a confirmé que l’Union était prête à envisager et à élaborer des mesures concrètes en vue de préparer adéquatement la pleine mise en œuvre de la conférence d’examen du TNP de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient (la «résolution de 1995») et la création d’une telle zone.

In 2008, the Joint Declaration of the Paris Summit for the Mediterranean confirmed the EU’s readiness to consider and work out practical steps to prepare the proper ground for full implementation of the NPT Review Conference’s 1995 Resolution on the Middle East (the 1995 Resolution) and the creation of such a zone.


salue le rapport précité du Haut représentant et de la Commission sur les implications du changement climatique en matière de sécurité; demande instamment que le sommet UE – États-Unis aborde prioritairement cette question, en s'appuyant sur les résultats positifs obtenus lors de la conférence de Bali en décembre 2007; invite l'Union européenne et les États-Unis à collaborer à l'obtention, en 2009, d'un accord ambitieux pour l'après-2012, englobant des mesures d'atténuation et d'adaptation au niveau international; prend également acte, avec intérêt, de l'examen par le Congrès américain d'une proposition de ...[+++]

Welcomes the abovementioned report by the High Representative and the Commission on the security implications of climate change; urges the EU-US Summit to address this issue as a matter of priority, building on the successful Bali conference in December 2007; calls on the EU and the United States to work together to achieve an ambitious post-2012 agreement in 2009, including both mitigation and adaptation action at international level; also notes with interest the proposals under discussion in the US Congress on the creation of an International ...[+++]


Suite à la création, en 2001, du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) et, en 2002, de l'Union africaine (UA), un second sommet aurait dû avoir lieu à Lisbonne en 2003, mais il a été reporté en raison de controverses concernant la participation de certains pays.

Following the creation of the New Partnership for Africa’s Development (NEPAD) in 2001 and the African Union (AU) in 2002, a second summit should have been held in Lisbon in 2003 but was postponed due to controversy over the participation of certain countries.


Devraient, notamment, être couvertes, les mesures liées aux objectifs en rapport avec les objectifs du sommet mondial sur le développement durable concernant la réduction du taux de perte de biodiversité d’ici l’an 2010, la création de systèmes de zones protégées représentatives et bien gérées pour 2012, ainsi que la lutte contre la surexploitation et le commerce illicite des espèces sauvages et de leurs produits.

This should, in particular, cover measures relating to the WSSD targets for significantly reducing the rate of biodiversity loss by 2010, the establishment of representative and well-managed protected areas systems by 2012, combating overexploitation and illegal trade in wildlife and its products.


Suite à la création, en 2001, du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) et, en 2002, de l'Union africaine (UA), un second sommet aurait dû avoir lieu à Lisbonne en 2003, mais il a été reporté en raison de controverses concernant la participation de certains pays.

Following the creation of the New Partnership for Africa’s Development (NEPAD) in 2001 and the African Union (AU) in 2002, a second summit should have been held in Lisbon in 2003 but was postponed due to controversy over the participation of certain countries.


w