Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "création de couloirs humanitaires sécurisés permettant " (Frans → Engels) :

Il faut présenter une proposition pour la création d’un couloir humanitaire permettant d’évacuer les réfugiés libyens reconnus en tant que tels par le Haut-commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), et l’OTAN devrait respecter son mandat de protection civile, conformément à la résolution 1973, à savoir conduire des opérations de sauvetage en haute mer.

A proposal should be tabled for a humanitarian corridor to remove from Libya refugees recognised as such by the United Nations High Commission for Refugees (UNHCR), and NATO should comply with its mandate of protecting civilians, from Resolution 1973, which means carrying out high-sea rescues.


Dans le cadre d'une concertation que nous souhaitons permanente entre l'Union européenne, les États-Unis, les États voisins de l'Afghanistan, les agences spécialisées de l'ONU et les ONG travaillant en Afghanistan, nous demandons - comme vous l'avez fait à plusieurs reprises, Madame la Présidente - la création de couloirs humanitaires sécurisés permettant d'acheminer une aide d'urgence alimentaire et des abris pour les déplacés afghans.

In the framework of what we hope will become a process of permanent consultation between the European Union, the United States, Afghanistan's neighbouring states, the specialist UN agencies and the NGOs working in Afghanistan, we call, as you, Madam President, have also done on several occasions, for the creation of safe humanitarian corridors through which emergency food aid and shelter for the displaced Afghans can be brought in.


2. demande au Conseil et à la Commission, dans le cadre de sa politique européenne de sécurité et de défense et des missions dites de Petersberg et après avoir reçu un mandat explicite du Conseil de Sécurité des Nations unies, de rétablir, dans le cadre du chapitre VII de la Charte des Nations unies et du principe de responsabilité de protéger, en coopération avec l'ONU et l'Union africaine, les corridors humanitaires sécurisés, permettant aux organisations humanitaires d'accéder à l'ensemble des populations de ré ...[+++]

2. Calls on the Council and the Commission, in the context of the European Security and Defence Policy and the so-called Petersburg tasks and after having received an explicit mandate from the UN Security Council, to restore, in line with Chapter VII of the UN Charter and the ‘responsibility to protect’ principle and in cooperation with the United Nations and the African Union, safe humanitarian corridors allowing humanitarian organisations to access all the refugees and displaced persons in Darfur and the areas bordering Chad and the ...[+++]


Depuis des mois, le Parti libéral demande au gouvernement conservateur la création d’un couloir humanitaire permettant d’acheminer l’aide nécessaire et d’évacuer les populations touchées.

For months, the Liberal Party has called on the Conservative government to press for the creation of a humanitarian corridor for the delivery of aid and the safe evacuation of the affected population.


Les Tigres sont restés sourds aux appels de la communauté internationale à la reddition et à la création d’un couloir humanitaire temporaire.

The Tigers have been deaf to appeals from the international community to surrender and establish a temporary humanitarian corridor.


Par conséquent, nous soutenons, de ce côté de l’Assemblée, la création d’un couloir humanitaire ainsi qu’un cessez-le-feu immédiat, ou la cessation immédiate des hostilités, mais nous voulons aussi voir la défaite complète des LTTE et l’instauration, sur son territoire, d’un Sri Lanka pacifique, juste et multi-ethnique, où les zones à majorité tamoule jouissent d’une autonomie maximale et où les ressources et le pouvoir fassent l’objet d’un partage équitable dans le cadre d’un État unitaire, le Sri Lanka.

Therefore, we on this side of the House endorse the establishment of a humanitarian corridor and a temporary and immediate ceasefire or cessation of hostilities, but we also want to see the comprehensive defeat of the LTTE and a peaceful, just and multi-ethnic Sri Lanka established in its place, where there is maximum autonomy to the Tamil majority areas and an equitable sharing of resources and power within a unitary Sri Lankan state.


L'ensemble des bailleurs de fonds et la Commission européenne appellent les parties belligérantes à créer les conditions permettant de créer des "couloirs humanitaires" dans les secteurs qu'elles contrôlent.

The donor community and the European Commission requests warring parties to create conditions for the establishment of "humanitarian corridors" in areas they control.


Un appel dramatique est donc lancé pour la création de couloirs humanitaires afin de sauver de la mort des milliers, peut-être des centaines de milliers de personnes (1440) Le ministre peut-il faire le point sur la situation qui prévaut actuellement dans l'est du Zaïre, où plus d'un million de civils sont victimes des combats et sur les démarches visant à créer des corridors pour permettre aux organismes humanitaires de venir en aide aux réfugiés?

A dramatic plea has been made for the creation of humanitarian corridors to prevent thousands if not hundreds of thousands of persons from being killed (1440) Could the minister give us an update on the situation in eastern Zaire, where there are more than one million civilians affected by the fighting, and on the steps taken so far to establish corridors so that humanitarian relief can reach the refugees?


fournir une aide humanitaire effective notamment par la création d'un environnement exempt de discriminations, dans lequel les organisations internationales et les ONG puissent opérer efficacement, et veiller à ce que la coordination internationale de l'aide permette que celle-ci soit fournie conformément aux principes humanitaires internationaux et après une évaluation ...[+++]

to provide effective humanitarian aid including the creation of an environment free of discrimination, in which international organisations and NGOs can operate effectively and to ensure that the international coordination of aid allows for its provision in accordance with international humanitarian principles and an impartial needs assessment, taking into account the community based approach ;


7. Pour assurer une meilleure coordination, le Conseil recommande des mesures telles que : - le lancement au niveau mondial, d'initiatives visant à favoriser la mise en place d'une stratégie de planification et de systèmes d'information internationaux largement acceptés tenant compte de tous les acteurs principaux de la scène internationale qui sont partie prenante dans ce domaine, tout en reconnaissant le rôle important que joue le Département des affaires humanitaires du Secrétariat des Nations Unies en tant que lien privilégié au sein de l'ONU pour la coordination des opérations de déminage et des questions s'y rapport ...[+++]

7. In order to achieve improved coordination, the Council recommends action along the following lines: - at the global level, initiatives to further the creation of a broadly agreed international planning strategy and information systems taking account of all major international actors involved in this field, while recognizing the important role of the Department of Humanitarian Affairs of the United Nations Secretariat (UN-DHA) as the focal point in the United Nations for coordinating de-mining and related issues, - at the Community ...[+++]


w