Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «créanciers seront mieux » (Français → Anglais) :

Rien ne permet de croire que l'ajout de la condition proposée fera que les créanciers seront mieux protégés.

With this proposed added condition, there is no evidence that claimants would be better protected.


Les créanciers seront mieux informés grâce à l'obligation imposée aux États membres de publier les principales décisions, par exemple celle ouvrant la procédure d'insolvabilité.

Information to creditors will be improved by obliging Member States to publish key decisions – about the opening of insolvency proceedings, for example.


Les modifications feront aussi en sorte que les créanciers seront mieux informés au fur et à mesure de la réorganisation.

The amendments also seek to ensure that creditors are better informed as the reorganization process unfolds.


Si d'autres créanciers prennent des mesures similaires, les dettes des pays concernés seront ramenées à des niveaux qu'ils pourront mieux gérer.

Together with similar action to be taken by other creditors, the debts of the countries concerned will be reduced to more manageable levels.




D'autres ont cherché : créanciers seront mieux     d'autres créanciers     pays concernés seront     qu'ils pourront mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créanciers seront mieux ->

Date index: 2023-08-14
w