Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTACT
Billet de trésorerie adossé à des créances titrisées
Carnet d'échéance pour effets à recevoir
Clients
Comptes clients
Comptes débiteurs
Comptes recevables
Comptes à recevoir
Créance
Créance sur
Créances
Créances locatives
Créancier des effets à recevoir
Débiteurs
Invitation à recevoir
Livre des créances
Somme à recevoir
Somme à recouvrer
Sommes à recevoir sur location-financement
Sommes à recevoir sur location-vente
TCAP
Titre de créance adossé à des prêts
à percevoir de
à recevoir de
échéancier des effets à recevoir

Vertaling van "créances à recevoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
échéancier des effets à recevoir [ créancier des effets à recevoir | livre des créances | carnet d'échéance pour effets à recevoir ]

bills receivable book


créances locatives | sommes à recevoir sur location-vente | sommes à recevoir sur location-financement

lease payments receivable | leasing receivables


créance | somme à recouvrer | somme à recevoir

account receivable | amount receivable | receivable


à percevoir de [ créance sur | à recevoir de ]

due from


créance [ somme à recevoir | somme à recouvrer ]

account receivable [ amount receivable ]


débiteurs | créances | comptes clients | clients | comptes débiteurs | comptes à recevoir | comptes recevables

accounts receivable | receivables






billet de trésorerie adossé à des créances titrisées [ BTACT ]

asset-backed commercial paper [ ABCP ]


titre de créance adossé à des prêts [ TCAP ]

collateralized loan obligation [ CLO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les créances sont ventilées en clients, créances à recevoir des parties liées, paiements d’avance et autres montants;

receivables are disaggregated into amounts receivable from trade customers, receivables from related parties, prepayments and other amounts;


1. Si le montant de la créance que l’Eesti Pank doit recevoir de la BCE en vertu de l’article 30.3 des statuts du SEBC et de l’article 4, paragraphe 1, de la décision 2011/23/UE (BCE/2010/34) (ci-après la «créance») est supérieur à 103 115 678,01 EUR à la date finale à laquelle la BCE reçoit des avoirs de réserve de change de l’Eesti Pank en vertu de l’article 3 de la décision 2011/23/UE (BCE/2010/34), le montant de cette créance est réduit jusqu’à concurrence de 103 115 678,01 EUR à compter de ladite date.

1. If the amount of the claim that the ECB is required to credit to Eesti Pank pursuant to Article 30.3 of the Statute of the ESCB and Article 4(1) of Decision 2011/23/EU (ECB/2010/34) (hereinafter the ‘claim’) is greater than EUR 103 115 678,01 on the final date on which the ECB receives foreign reserve assets from Eesti Pank pursuant to Article 3 of Decision 2011/23/EU (ECB/2010/34), then the amount of the claim shall be reduced with effect from that date to EUR 103 115 678,01.


L’entité qui détient un élément monétaire qui est une créance à recevoir ou une dette payable à une activité à l’étranger au sens du paragraphe 15 peut être toute filiale d’un groupe.

The entity that has a monetary item receivable from or payable to a foreign operation described in paragraph 15 may be any subsidiary of the group.


La filiale A accorde un prêt à la filiale B. La créance à recevoir détenue par A à l'égard de B fera partie de l’investissement net de l’entité dans la filiale B, si le règlement n’est ni planifié ni probable dans un avenir prévisible.

Subsidiary A grants a loan to Subsidiary B. Subsidiary A’s loan receivable from Subsidiary B would be part of the entity’s net investment in Subsidiary B if settlement of the loan is neither planned nor likely to occur in the foreseeable future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il convient d'instaurer un compte de créances à recevoir, les organismes payeurs devraient commencer par transmettre les rapports obligatoires sur le recouvrement et en tenir compte dans les déclarations de dépenses;

an accounts receivable register should be established; the paying agencies should start to forward the necessary reports on recovery of payments and take these into account in the statements of expenditure;


il convient d’instaurer un compte de créances à recevoir, les organismes payeurs devraient commencer par transmettre les rapports obligatoires sur le recouvrement et en tenir compte dans les déclarations de dépenses;

an accounts receivable register should be established; the paying agencies should start to forward the necessary reports on recovery of payments and take these into account in the statements of expenditure;


Outre qu'il devrait recevoir des informations complètes relatives à la créance fournies par le demandeur, le défendeur devrait être averti de l'importance en droit de l'injonction de payer européenne et, notamment, des conséquences qu'aurait le fait de ne pas contester la créance.

In addition to being provided with full information concerning the claim as supplied by the claimant, the defendant should be advised of the legal significance of the European order for payment and in particular of the consequences of leaving the claim uncontested.


Outre qu'il doit recevoir les informations complètes relatives à la créance fournies par le demandeur, le défendeur doit être averti de la portée juridique de l'avis et, notamment, des conséquences du défaut de contestation de la créance.

In addition to being provided with full information concerning the claim as supplied by the claimant, the defendant should be advised of the legal significance of the notification and in particular of the consequences of leaving the claim uncontested.


l'établissement de crédit veille à recevoir, en temps opportun, des rapports suffisamment détaillés de l'organe de gestion concernant le vieillissement et la dilution des créances, de manière à pouvoir, d'une part, assurer le respect de ses critères d'éligibilité et politiques d'octroi d'avances pour les créances achetées et, d'autre part, être effectivement à même de contrôler et confirmer les conditions de vente du vendeur et la dilution.

the credit institution shall ensure that it receives from the servicer timely and sufficiently detailed reports of receivables ageings and dilutions to ensure compliance with the credit institution's eligibility criteria and advancing policies governing purchased receivables, and provide an effective means with which to monitor and confirm the seller's terms of sale and dilution.


5.128. Définition: La sous-catégorie «Autres comptes à recevoir/à payer, à l'exclusion des crédits commerciaux et avances» (F.79) couvre toutes les opérations sur autres comptes à recevoir/à payer, à l'exclusion des crédits commerciaux et avances (AF.79), c'est-à-dire les créances financières résultant de décalages entre le moment de la réalisation d'opérations de répartition ou d'opérations financières sur le marché secondaire et celui des paiements correspondants.

5.128. Definition: The sub-category other accounts receivable/payable excluding trade credits and advances (F.79) consists of all transactions in other accounts receivable/payable excluding trade credits and advances (AF.79) that is financial claims which arise from timing differences between distributive transactions or financial transactions on the secondary market and the corresponding payment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créances à recevoir ->

Date index: 2024-11-04
w