Concernant les réseaux transeuropéens, je dirais que nous avons réalisé un travail réellement important dans la mesure où nous manquons cruellement de routes et de voies de communication, qu’elles soient routières ou ferroviaires, avec les pays qui deviendront au 1er mai de nouveaux membres de l’Union.
I would say that, as regards trans-European networks, extremely important work has been carried out, in that we are completely without roads and communications, both rail and road, to provide links with the countries which are to become the new Members of the Union as of 1 May.