Il se peut que cette mesure ne plaise pas au député. Il se peut également que des changements doivent y être apportés afin de l'améliorer, mais j'aurais cru, en toute honnêteté, qu'à la fin de son discours, pour lequel je l'ai félicité, le député dirait qu'il allait appuyer le traité conclu avec les Nisga'as, afin d'en faire un exemple.
The member may not like the action and there may be things that need to be done to improve it, but I would have thought in all honesty that at the end of the member's speech, for which I did congratulate him, he would have said that therefore he supports the Nisga'a treaty, as an example.