Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Croître exagérément
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Pour aider votre entreprise à croître
Réforme de la fiscalité successorale
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "croître sur notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Pour aider votre entreprise à croître

Helping Your Business Grow




votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le transport routier est une nécessité pour assurer notre mobilité, mais de nouvelles mesures s'imposent pour résoudre les problèmes, dont l'ampleur ne cesse de croître.

Road transport is a necessity for our mobility, but new measures are required to tackle this increasing problem.


- Notre prévision est que le nombre de personnes perturbées par le bruit continuera de croître malgré que la situation varie d'un aéroport à l'autre.

- Our prediction is that the number of people affected by noise will continue to grow although the situation may differ between airports.


Et pour reprendre le titre de votre conférence, prenons conscience de notre "obligation de croître".

And to use the title of your conference, let us realise that we ‘have to grow'.


Nous savons qu'elles peuvent croître dans notre environnement.

We know it can grow in our environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toujours à ce sujet, j'ajouterai qu'au niveau du commerce—et les négociateurs devraient garder cela à l'esprit—, on doit toujours s'assurer qu'il y a possibilité.Les grandes entreprises ont déjà été petites, alors il faut s'assurer que les petites entreprises reçoivent la même protection que les grandes afin qu'elles puissent croître dans notre nouveau monde sans frontières.

The other comment that should be made on that is, in terms of trade—and this should be in the subconscious, I think, when negotiators are working—the opportunity always has to remain.Large companies were once small, so the opportunity always has to be there for small companies to receive the same protections as large corporations and also to have that same opportunity to grow in the new, globalized world.


Nous sommes ici pour développer un environnement économique qui encourage le lancement de toutes sortes de nouvelles entreprises et leur permet de croître dans notre région.

And we are here to develop an economic environment that nourishes and enables entrepreneurial start-ups and growth in all of the most promising forms and varieties in our region.


Nos agriculteurs dépendent des marchés d'exportation pour croître, et notre gouvernement a montré qu'il ouvrira de nouveaux débouchés tout en continuant à appuyer la gestion de l'offre.

Our farmers depend on export markets to grow, and our government has demonstrated that we will unlock new opportunities while continuing to support supply management.


Permettez-moi de prendre quelques instants pour passer en revue certaines des initiatives visant à créer des emplois et à faire croître davantage notre économie.

Let me take a moment to go over some of the initiatives that would create jobs and maintain and grow our strong economy.


Enfin, Madame la Présidente - si je peux bénéficier de la même latitude que les autres présidents de groupes -, lorsque nous parlons d’énergie, de politique énergétique commune et de besoins énergétiques, une des plus grandes opportunités que nous nous refusons est l’énergie renouvelable que nous pouvons créer et faire croître sur notre terre.

Finally, Madam President – if I may be allowed the same latitude as the other group chairmen were allowed – when we speak about energy and common energy policy and energy needs, one of the biggest opportunities that we are denying ourselves is the renewable energy that we can create and grow on our land.


Je pense que tous nos efforts et tout notre engagement seront utiles pour faire croître la société civile, pour créer un monde qui soit civil, qui ne soit pas exclu du groupe des nations civiles.

I feel that maximum effort and total commitment on our part will be needed to bring growth to civil society, to create a world that is civilised and not excluded from the assembly of the civilised nations.


w