Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut protéger les tout petits aussi

Vertaling van "croyons tout aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Il faut protéger les tout petits aussi

Toddlers Need to Be Protected Too
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous croyons tout aussi fermement que la façon dont cette information est produite doit être soumise à des normes extrêmement rigoureuses de transparence, de responsabilisation et de démocratie La conformité à ces normes ne doit pas être une question qui relève uniquement de la profession comptable; elle doit plutôt faire l'objet d'un débat public et ouvert.

Equally important, we believe that the manner in which that information is generated be subject to the highest possible standards of transparency, accountability and democracy, and that meeting these tests is not simply a matter for internal consideration by the accounting profession but rather is a subject for open, public debate.


nous croyons tout aussi fermement que des dispositions législatives comme celles proposées dans le projet de loi C-23 méritent d'être adoptées dès maintenant.

we also believe that legislation like Bill C-23 merits enactment today.


Malgré notre engagement sans équivoque envers la réalisation des recherches plus larges en la matière, à la Commission du droit du Canada, nous croyons tout aussi fermement que des dispositions législatives comme celles proposées dans le projet de loi C-23 méritent d'être adoptées dès maintenant.

However much we are committed.to undertaking the broader inquiry, we also believe that legislation like Bill C-23 merits enactment today.


Tout aussi favorables que nous puissions être de ce côté-ci de la Chambre comme formation politique—le Bloc québécois, je le rappelle, est extrêmement favorable à cette idée et croit, sans aucune espèce de réserve, au bien-fondé d'utiliser les fonds publics pour mettre en oeuvre un système de santé qui doit lui aussi être public—, nous croyons que la façon dont les provinces s'acquittent de l'organisation de leur système de santé ne doit pas concerner le gouvernement fédéral.

Favourable as we on this side of the House may be—the Bloc Quebecois is, as a party, highly favourable to this idea and believes without any shadow of a doubt in the appropriateness of using public funds to put in place a health system that must also be public—we nevertheless believe that the way the provinces organize their use of the health system does not concern the federal government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après tout, l'ambiance peut changer à nouveau tout aussi rapidement, et nous nous leurrons si nous croyons que l'image de l'Union européenne a déjà fondamentalement changé.

After all, the mood can turn again just as swiftly, and we would be deluding ourselves if we believed that the European Union's image has already fundamentally changed.


Toutefois, nous ne sommes pas d’accord avec le paragraphe 24 de la résolution, car nous croyons que toute amélioration de la réponse de l’UE en cas de catastrophe devrait être proposée en totale consultation et délibération, et pas simplement dans le contexte d’une tragédie humanitaire et immédiatement après, aussi effroyable que soit la situation.

We do not however agree with paragraph 24 of the resolution as we believe that any proposal for improvement of EU disaster response should be made with full consultation and deliberation, and not simply in the context and immediate aftermath of one humanitarian tragedy, however appalling.


Nous croyons, nous aussi, que toutes les opinions exprimées dans ce débat doivent être respectées.

We too believe that all the opinions voiced in this debate have to be respected.


Nous croyons comprendre que le niveau de discrimination a atteint des proportions telles, non seulement la discrimination à l’égard des populations Roms concentrées, mais aussi les violations de leur liberté de déplacement, c’est-à-dire des violations de la capacité des résidents Roms de longue date dans certains pays de se mouvoir en toute liberté.

Our understanding is that such now is the level of discrimination – not only actual discrimination against the homogenous Roma population but also infringements on their ability to move, i.e. infringements on the ability of long-term-resident Roma in particular countries to move freely in reality.


Nous croyons comprendre que le niveau de discrimination a atteint des proportions telles, non seulement la discrimination à l’égard des populations Roms concentrées, mais aussi les violations de leur liberté de déplacement, c’est-à-dire des violations de la capacité des résidents Roms de longue date dans certains pays de se mouvoir en toute liberté.

Our understanding is that such now is the level of discrimination – not only actual discrimination against the homogenous Roma population but also infringements on their ability to move, i.e. infringements on the ability of long-term-resident Roma in particular countries to move freely in reality.


Nous reconnaissons que l'État est impérativement tenu de protéger ses frontières, mais nous croyons tout aussi fermement que l'existence de la relation entre l'avocat et ses clients déclenche l'application de la Charte et que toute perquisition et saisie de communications privilégiées constitue une violation de nos droits.

We do recognize that the state has a pressing interest in protecting its borders, but we believe equally firmly that the existence of the solicitor-client relationship triggers the application of the Charter and that searches and seizures of privileged communications are a violation of our rights.




Anderen hebben gezocht naar : croyons tout aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croyons tout aussi ->

Date index: 2022-01-15
w