Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «croyons néanmoins qu'elle » (Français → Anglais) :

Il existe certaines dispositions qui laissent peu ou pas de marge aux États membres mais pour lesquelles des divergences sont néanmoins apparues; elles concernent, par exemple, les "définitions" ou les listes fermées prévues par la directive, notamment dans son article 7 (principes relatifs à la légitimation des traitements de données), 8.1 (données sensibles), 10 (information de la personne concernée), 13 (exceptions) et 26 (dérogations en ce qui concerne les transferts vers les pays tiers, etc.).

There are certain provisions which leave little or no margin to the Member States and where divergences have nevertheless occurred - see for example "definitions" or closed lists in the Directive such as in Articles 7 (grounds for legitimate processing), 8.1 (sensitive data), 10 (information to data subjects), 13 (exceptions), 26 (exceptions as regards transfers to third countries, etc).


Néanmoins, lorsqu'elle sera pleinement mise en oeuvre[18], la réforme de la politique commune de la pêche réduira la pression exercée par la pêche, améliorera le statut des stocks exploités et protégera mieux les espèces et habitats non ciblés.

However, the reformed Common Fisheries Policy (CFP)[18], when fully implemented, will reduce fishing pressure, improve the status of harvested stocks and better protect non–target species and habitats.


C'est l'une des raisons pour lesquelles, même si la croissance de la Chine est lente, nous croyons néanmoins qu'elle contribue grandement non seulement à la croissance mondiale, mais aussi qu'elle aide à maintenir les cours des produits de base, ce qui est important pour le Canada.

That is one the reasons why, even though China is slow, we still think that it makes an important contribution not just to global growth but also to support commodity prices, which are important for Canada.


Préoccupés de la restructuration des transporteurs aériens et de la création d'un véritable monopole, nous croyons néanmoins que la réglementation, qu'elle prenne ou non une nouvelle forme, n'est pas la solution aux problèmes actuels des compagnies aériennes et que cette option doit être soigneusement évitée.

While we are all concerned about the outcome of the current round of airline restructuring and the creation of an effective monopoly, we believe that regulation, or re-regulation, is not an answer to the airlines' current problems and should be studiously avoided.


Néanmoins, lorsqu’elle éprouve des doutes sérieux sur la validité d’un acte d’une institution, d’un organe ou d’un organisme de l’Union sur lequel se fonde un acte interne, cette juridiction peut exceptionnellement suspendre, à titre temporaire, l’application de ce dernier ou prendre toute autre mesure provisoire à son égard.

However, if a national court or tribunal has serious doubts about the validity of an act of an institution, body, office or agency of the Union on which a national measure is based, it may exceptionally suspend application of that measure temporarily or grant other interim relief with respect to it.


Il convient de respecter les compétences constitutionnelles de chaque ordre de gouvernement, mais nous croyons néanmoins fermement que le cadre de réglementation de nos valeurs mobilières doit être modernisé.

While we recognize the constitutional jurisdiction of each order of government should be respected, we firmly believe we must modernize our securities regulatory framework.


Néanmoins, elle est généralement avantageuse en termes de simplicité et de coût; elle est souvent appelée méthode des «indicateurs d'efficacité énergétique» car elle donne une indication de l'évolution de la situation.

However, it is usually simpler and less costly and is often referred to as ‘energy efficiency indicators’ because it gives an indication of developments.


Néanmoins, lorsqu'elles adoptent des pratiques responsables dans le domaine social et environnemental, les entreprises doivent veiller à respecter les dispositions pertinentes du droit communautaire et national de la concurrence.

In adopting socially and environmentally responsible practices all companies however have to respect the relevant rules of EU and national competition laws.


Nous croyons néanmoins que le Sénat devrait profiter de l'étude du projet de loi C-19 pour envisager d'étendre cette protection à d'autres secteurs.

However, we feel that this chamber should take the opportunity, presented by this study of Bill C-19, to consider the possibility of extending this protection to other sectors.


Nous sommes conscients que cette situation continuera d'exister en partie après la réforme du système scolaire, mais nous croyons néanmoins pouvoir réduire le nombre de cas où cela se produira.

We recognize that some of this may continue under a reformed system, but we believe we can minimize the occurrence of it.




D'autres ont cherché : divergences sont néanmoins     pour lesquelles     néanmoins     lorsqu'elle     nous croyons     nous croyons néanmoins     croyons néanmoins qu'elle     qu'elle     lorsqu’elle     elle     lorsqu'elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croyons néanmoins qu'elle ->

Date index: 2021-12-04
w