Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association internationale pour la liberté religieuse
En croyant devoir
Plaide devant les tribunaux
Rappeler
Se rappeler
Traiter de
UPTC
Union panafricaine des travailleurs croyants
Vraiment primaire

Traduction de «croyant vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Union panafricaine des travailleurs croyants | UPTC [Abbr.]

Pan African Workers Congress | PAWC [Abbr.]


en croyant devoir [ rappeler | se rappeler | traiter de ]

instruct oneself


Conseil pontifical pour le dialogue avec les non-croyants

Pontifical Council for Dialogue with Non-Believers


Association internationale pour la liberté religieuse [ Association internationale pour le christianisme libéral et la liberté religieuse | Congrès international des chrétiens libéraux et d'autres libre-croyants ]

International Association for Religious Freedom [ IARF | International Association for Liberal Christianity and Religious Freedom | International Congress of Free Christians and other Religious Liberals | International Council of Unitarian and other Liberal Religious Thinkers and Workers ]


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela semble difficile à croire qu'on ait pu présenter cette motion en croyant vraiment que cela puisse se réaliser ou que ce soit une motion qui se veut constructive, sachant combien il serait difficile de respecter une telle échéance.

It seems hard to believe the motion was put forward with any kind of realistic expectation that this could happen, or put forward for that matter constructively, knowing how difficult it would be to meet such a deadline.


Nous avons surestimé la sincérité de l'opposition en croyant qu'elle tenait vraiment à préserver le statut économique supérieur du Canada.

We gave the opposition too much credit for being genuinely concerned about preserving Canada's superior economic status.


Si nous respections vraiment le vote irlandais, au lieu de procéder à une mise en œuvre dérobée des dispositions de ce texte, nous commencerions par annuler les éléments adoptés en croyant que le «oui» allait l’emporter, notamment le service européen pour l’action extérieure et la charte des droits fondamentaux.

If we were serious about respecting the vote of the Irish people, far from proceeding with this stealthy implementation of the provisions of that text, we would start reversing those parts that were brought in in anticipation of a ‘yes’ vote, including the European External Action Service and the Charter of Fundamental Rights.


Le témoignage de Mme Epp-Buckingham reflète le vrai sentiment et les préoccupations des Églises et des croyants qui craignent vraiment les conséquences du projet de loi C-250 pour la liberté d'expression et la liberté de religion et redoutent un effet paralysant pour ces deux libertés.

Ms. Buckingham's testimony was the true sentiment and concern of those churches and religious believers who have a real concern about the impact of Bill C-250 on freedom of expression and freedom of religion, and the " chill factor'' on both.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Lewis a également métamorphosé le comité mixte de l'examen de la réglementation, aux travaux auparavant arides et même incompréhensibles de l'avis de certains, en une forme d'art, causant de la consternation dans certains milieux chez des gens qui s'étaient endormis dans une fausse sécurité en croyant que personne n'y prêtait vraiment la moindre attention.

Senator Lewis also turned a previously dry and, some would say, incomprehensible joint Scrutiny of Regulations Committee into an art form, causing consternation in certain circles from individuals who had been lulled into a false sense of security that no one was really paying any attention.


C'est mauvais pour les députés également, car ceux qui sont venus ici en croyant vraiment pouvoir apporter des changements, qui souhaitaient faire une différence et améliorer la réputation de notre institution, ceux qui ont décidé de refuser ce qu'on leur offrait ici sont traités délibérément avec mépris, en ce sens que tous ceux qui rejettent cette proposition perdent alors toutes leurs prestations de pension (1650) Une fois de plus, je suis sidérée par l'arrogance des députés d'en face.

This is bad for members as well who came here with the real belief in change, who wanted to make a difference and to raise the public attitude for this place. Those who decided to reject what has been given to us here are treated purposely with contempt in the sense that we are given the option that all pension benefits are lost to those who choose to reject this proposal (1650 ) Once again I am amazed at the arrogance of the members sitting on the other side of the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croyant vraiment ->

Date index: 2024-08-09
w