Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le donc pour voir!

Vertaling van "croyais donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?




Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je croyais donc qu'il s'agissait essentiellement d'une perte de temps, que la démarche ne mènerait à rien, mais j'ai tout de même envoyé le document à Canadian Solar, après quoi je n'en ai plus reçu de nouvelles.

So my predisposition was that this was essentially a waste of time, that it wasn't going to fit. But I sent the document in to Canadian Solar, and that was the last I heard of it.


Je croyais donc qu'il y avait une certaine redondance à poursuivre l'étude du projet de loi devant nous, dont le but est très noble.

So I felt that it was somewhat redundant to continue studying the bill before us, however noble its goal.


Le président: Cela fait partie du même amendement, et je croyais donc que votre intervention portait sur l'ensemble. Mme Marlene Jennings: Mes observations sur l'amendement S-L-3 (i) portent également sur le S-L-3 (ii), sur la demande écrite d'une licence.

The Chair: It's all one amendment, so I thought when you made your remark you talked about the whole Mrs. Marlene Jennings: My remarks for amendment S-L-3(i) would also be a response to S-L-3(ii),in the written request for a licence.


Il nous apparaît donc — et je croyais que nos amis conservateurs seraient sensibles à cet argument — et nous pensons toujours que nous devrions octroyer à ce jeune, qui est prêt à risquer sa vie pour son pays, le droit de choisir celles et ceux qui dirigent les destinées de ce pays.

It seems to us therefore—and this is an argument I had thought our Conservative friends would support—that, as we have always thought, a young person prepared to risk his life for his country should be given the right to choose those who will control the destiny of his country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai donc dit, bien que mon parti ait bien entendu l’honneur d’appartenir à une famille politique, que je croyais que le président de la Commission ne devait pas être le président d’un groupe politique, mais qu’il devait rechercher un consensus parmi tous ceux qui partagent fondamentalement une croyance dans le même projet européen.

That is why I said that, although my party of course has the honour of belonging to one political family, I believe that the President of the Commission should not be the President for one political group, but that he should seek a consensus between all those who essentially share a belief in the same European project.


Je croyais que le projet de loi C-4 visait à créer la Fondation et que, partant, celle-ci ne peut donc pas être déjà créée.

I thought Bill C-4 was for the purpose of establishing the foundation, so it cannot be set up yet.




Anderen hebben gezocht naar : faites-le donc pour voir     croyais donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croyais donc ->

Date index: 2021-10-09
w