Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "croissance économique dans les années à venir dépendra largement " (Frans → Engels) :

L’investissement dans les infrastructures et autres marchés publics dans les économies développées et émergentes sera probablement un moteur essentiel de la croissance économique dans les années à venir.

Infrastructure investment and other public procurement in emerging and developed economies are likely to be major driving forces of economic growth in coming years.


L'obtention des taux de croissance élevés, dont ils ont besoin dans les années à venir pour leur développement, dépendra du maintien de la croissance dans les Etats membres actuels de l'Union.

Achieving the high rates of growth in future years which they require for development depends on growth being sustained in the present Member States.


Cependant, l'importance de ce phénomène dépendra de la croissance du revenu réel et de l'emploi dans les années à venir, qui déterminera la plus ou moins grande facilité avec laquelle il sera possible de soutenir les personnes à la retraite.

The significance of this, however, will depend on real income and employment growth in future years, which will determine the ease or difficulty of supporting those in retirement.


Cela illustre l'importance cruciale qu'il y a à obtenir dans les années à venir un niveau élevé de l'emploi, soutenu par la croissance économique, si l'on ne veut pas que les tendances démographiques en perspective débouchent sur des tensions sociales accrues.

This emphasises the central importance of achieving a high level of employment in future years, supported by economic growth, if prospective demographic trends are not to lead to increasing social tension.


La crise économique s’est traduite par un net recul des investissements dans l’Union européenne (UE); le rebond attendu pour les années à venir ne sera que partiel, ce qui a pour conséquence de freiner la relance économique, la création d’emplois, la croissance à long terme et la compét ...[+++]

As a consequence of the economic crisis, the level of investment in the European Union has dropped significantly, and only a partial rebound is projected over the coming years. Economic recovery, job creation, long-term growth and competitiveness are being hampered as a result.


28. salue les progrès accomplis par le pays dans la mise en place d'une économie de marché viable et l'instauration d'un large consensus sur les éléments fondamentaux de la politique économique du pays; félicite le gouvernement d'avoir su préserver la stabilité économique, malgré les effets délétères de la crise financière mondiale, et prend acte des bonnes perspectives de croissance ...[+++]

28. Welcomes the progress of the country towards a functioning market economy and a broad consensus on fundamental aspects of the country's economic policy; commends the government for maintaining macroeconomic stability, despite the negative impact of the global financial crisis, and notes the good prospects for economic growth in upcoming years;


28. salue les progrès accomplis par le pays dans la mise en place d'une économie de marché viable et l'instauration d'un large consensus sur les éléments fondamentaux de la politique économique du pays; félicite le gouvernement d'avoir su préserver la stabilité économique, malgré les effets délétères de la crise financière mondiale, et prend acte des bonnes perspectives de croissance ...[+++]

28. Welcomes the progress of the country towards a functioning market economy and a broad consensus on fundamental aspects of the country's economic policy; commends the government for maintaining macroeconomic stability, despite the negative impact of the global financial crisis, and notes the good prospects for economic growth in upcoming years;


27. salue les progrès accomplis par le pays dans la mise en place d'une économie de marché viable et l'instauration d'un large consensus sur les éléments fondamentaux de la politique économique du pays; félicite le gouvernement d'avoir su préserver la stabilité économique, malgré les effets délétères de la crise financière mondiale, et prend acte des bonnes perspectives de croissance ...[+++]

27. Welcomes the progress of the country towards a functioning market economy and a broad consensus on fundamental aspects of the country’s economic policy; commends the government for maintaining macroeconomic stability, despite the negative impact of the global financial crisis, and notes the good prospects for economic growth in upcoming years;


E. considérant que les déficits budgétaires et la dette publique en augmentation dans de nombreux États membres risquent de ralentir la relance et la croissance économiques pour les années à venir,

E. whereas the growing budget deficits and increased levels of public debt in many Member States may slow down economic recovery and economic growth for years to come,


E. considérant que les déficits budgétaires et la dette publique en augmentation dans de nombreux États membres risquent de ralentir la relance et la croissance économiques pour les années à venir,

E. whereas the growing budget deficits and increased levels of public debt in many Member States may slow down economic recovery and economic growth for years to come,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance économique dans les années à venir dépendra largement ->

Date index: 2021-12-15
w