Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croissance à long terme
Potentiel de croissance à long terme

Vertaling van "croissance à long terme observée depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


potentiel de croissance à long terme

long-term growth potential [ long-run growth potential ]


L'Afrique subsaharienne: De la crise à une croissance durable - Étude de perspective à long terme

Sub-Saharan Africa: From Crisis to Sustainable Growth - A Long-Term Perspective Study
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur la période 2008-2012, le trafic aérien mondial a connu une augmentation de 4,6 % par an, qui s’inscrit dans une tendance de croissance à long terme observée depuis 1970.

Over the period 2008-2012, global air traffic increased by 4.6% per year, as part of a trend of long-term growth observed since 1970.


Sur la période 2008-2012, le trafic mondial a connu une augmentation de 4,6 % par an, qui s’inscrit dans une tendance de croissance à long terme observée depuis 1970.

Over the period 2008-2012, the global traffic increased by 4,6 % per year, as part of a trend of long-term growth observed since 1970.


1. est d'avis que l'Union reste aux prises avec les conséquences d'une crise économique exceptionnellement longue qui a démarré en 2008; estime que la reprise demeure fragile et devrait être consolidée pour être en mesure de renforcer nettement la croissance et l'emploi à moyen terme; note toutefois que la croissance s'est généralisée en 2014; note qu'à l'heure actue ...[+++]

1. Is of the opinion that the euro area is still struggling with the consequences of an exceptionally long economic downturn after 2008; points out that the recovery is still fragile and should be enhanced if it is to deliver substantially more growth and jobs in the medium term; notes, however, that growth in 2014 is more broadly based; notes that the challenge today is to address both cyclical short-term as well as structural long-term problems; underlines that short-run pressures can lead to measures of a transitory nature whic ...[+++]


1. est d'avis que l'Union reste aux prises avec les conséquences d'une crise économique exceptionnellement longue qui a démarré en 2008; estime que la reprise demeure fragile et devrait être consolidée pour être en mesure de renforcer nettement la croissance et l'emploi à moyen terme; note toutefois que la croissance s'est généralisée en 2014; note qu'à l'heure actue ...[+++]

1. Is of the opinion that the euro area is still struggling with the consequences of an exceptionally long economic downturn after 2008; points out that the recovery is still fragile and should be enhanced if it is to deliver substantially more growth and jobs in the medium term; notes, however, that growth in 2014 is more broadly based; notes that the challenge today is to address both cyclical short-term as well as structural long-term problems; underlines that short-run pressures can lead to measures of a transitory nature whic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les réformes que nous mettons en œuvre sont essentielles pour rétablir la stabilité financière et accroître la résilience et l'intégration du marché européen des services financiers, ce qui, à son tour, est fondamental pour permettre le retour de la croissance à long terme en Europe».

The reforms we are introducing are essential to restore financial stability and to pave the way for a more resilient and integrated European market in financial services. In turn, this is the essential basis to allow for long-term growth to return in Europe".


L’accroissement de la productivité et l’investissement dans l’Internet à très haut débit comme forces motrices de la croissance à long terme en Europe

Productivity growth and superfast internet investment key to long-term growth in Europe


79. relève que le chômage dans les États membres où des mesures d'austérité budgétaire sont actuellement appliquées est dû à la baisse de l'activité économique générale, alors qu'on constate une hausse inquiétante du taux de chômage à long terme; note l'urgence de lutter contre le chômage à long terme dans la mesure où il peut nuire sérieusement à la croissance à long terme dans les pays concernés et, partant, réduire la compétitivité dans toute l'Union;

79. Points out that most of the unemployment in those Member States where fiscal austerity measures are currently being implemented is caused by the decline in overall economic activity, with an alarming increase in the long-term unemployment rate; notes that long-term unemployment needs to be urgently addressed as it can severely harm long-term growth in the countries concerned and may consequently reduce the competitiveness of the entire Union;


Il est communément admis qu'à long terme il n'y aura pas de compromis entre l'inflation et la croissance ou, pour le formuler autrement, la meilleure façon pour la politique monétaire de soutenir le taux de croissance à long terme est de maintenir la stabilité des prix, car ce maintien favorise l'efficacité dans une économie de marché décentralisée.

There is general agreement that in the long run there is no trade-off between inflation and growth or, to put it better, the best way for monetary policy to support the long-run growth rate is to maintain price stability, as this promotes efficiency in a decentralized market economy.


Le prêt procurera les ressources à terme dont l'économie sud-africaine manque actuellement ; il permettra par ailleurs de soutenir les plans de développement à long terme du gouvernement et d'appuyer, de l'extérieur, les perspectives de croissance à long terme du pays.

The loan will provide term financing in the South African economy, which is currently lacking and will support the Government's long-term development plans and support South Africa's long-term perspective from the outside.


Le Président de la Commission a marqué sa satisfaction à l'égard des résultats obtenus par le Kazakhstan dans son effort de transition vers l'économie de marché et, notamment, du point de vue de la stabilisation macro-économique et du retour à une croissance qui a été observée depuis le milieu de 1999 et qui s'est encore accélérée dans le courant de cette année.

The President of the Commission noted with satisfaction the achievements of Kazakhstan in its transition towards a market economy, in particular in macroeconomic stabilisation, and the resumption of economic growth as from mid-1999, accelerating in the course of this year.




Anderen hebben gezocht naar : croissance à long terme     croissance à long terme observée depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance à long terme observée depuis ->

Date index: 2021-05-01
w