Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation soutenue
Croissance durable
Croissance régulière
Croissance soutenable
Croissance soutenue
Croissance soutenue de la production et de l'emploi
Croissance soutenue et durable
Croissance soutenue non inflationniste
Croissance viable
Croissance économique soutenue
Gains soutenus

Vertaling van "croissance soutenue depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
croissance soutenue [ croissance viable | croissance durable | croissance régulière ]

steady growth [ sustained growth ]


croissance soutenue et durable | croissance viable | croissance soutenable

sustainable growth


gains soutenus [ augmentation soutenue | croissance soutenue ]

steady gains


croissance durable | croissance soutenue

sustained growth


croissance soutenue de la production et de l'emploi

sustained growth of output and employment


croissance soutenue non inflationniste

non-inflationary sustained growth


croissance économique soutenue

sustained economic growth | sustained growth
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après une croissance soutenue de mi-1997 à 2000, l'économie française, depuis mi-2001, connaît un taux de croissance faible (1,2% en 2002, probablement 0,2% en 2003 et une prévision de 1,7% en 2004), une forte décélération de la création d'emplois et une reprise du chômage (8,8% en 2002, 9,6% en juillet 2003) frappant fortement les jeunes non qualifiés.

After sustained growth from mid-1997 to 2000 the French economy has seen very slow growth since mid-2001 (1.2% in 2002, probably 0.2% in 2003 and a predicted 1.7% in 2004), a sharp slowdown in new jobs and an upswing in unemployment (8.8% in 2002, 9.6% in July 2003), with unskilled young people being hit particularly hard.


Situation et tendances clés: Après plusieurs années de croissance économique soutenue et de baisse sensible du chômage, la très faible croissance depuis mi-2001 s'accompagne d'un ralentissement des créations d'emplois et d'une remontée du chômage qui atteint son plus haut niveau depuis trois ans (9,6% en juillet 2003).

Situation and key trends: After several years of sustained economic growth and falling unemployment, the very low rate of economic growth since mid-2001 has been accompanied by a slowdown in job creation and an upturn in unemployment, which now stands at its highest level for three years (9.6% in July 2003).


– (IT) Le secteur des systèmes globaux de navigation par satellite a enregistré une croissance soutenue depuis la première utilisation de ces services en 2000 aux États-Unis.

– (IT) The global satellite navigation systems sector has experienced strong growth since 2000, when the systems were first used in the United States.


1. prend acte de l'analyse selon laquelle la reprise économique a montré des signes encourageants dans l'Union européenne au cours des deux dernières années et s'inquiète du ralentissement observé depuis le premier trimestre de 2014 alors que les taux d'intérêts nominaux ont atteint le plancher zéro et que des taux d'inflation extrêmement faibles se sont généralisés; rappelle toutefois que cette reprise est très fragile et inégale et qu'elle doit être soutenue pour produire plus de croissance et d'empl ...[+++]

1. Notes the analysis that economic recovery in the EU had encouraging signs in the previous two years and is worried about the slow down since the first quarter of 2014 in a context where the zero-lower bound has been reached and very low inflation rates are generalised; reiterates, however, that this recovery is very fragile and uneven, and must be sustained in order to deliver more growth and jobs in the medium term;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce secteur économique, dans lequel les entreprises européennes – et notamment des milliers de PME – figurent en bonne place, est en expansion rapide depuis une dizaine d'années et son rythme de croissance devrait rester soutenu.

This sector, where European industry - including thousands of small and medium-sized enterprises (SMEs) - is well placed, has been expanding rapidly in the past decade and is expected to continue to grow at a fast pace.


Après une croissance soutenue de mi-1997 à 2000, l'économie française, depuis mi-2001, connaît un taux de croissance faible (1,2% en 2002, probablement 0,2% en 2003 et une prévision de 1,7% en 2004), une forte décélération de la création d'emplois et une reprise du chômage (8,8% en 2002, 9,6% en juillet 2003) frappant fortement les jeunes non qualifiés.

After sustained growth from mid-1997 to 2000 the French economy has seen very slow growth since mid-2001 (1.2% in 2002, probably 0.2% in 2003 and a predicted 1.7% in 2004), a sharp slowdown in new jobs and an upswing in unemployment (8.8% in 2002, 9.6% in July 2003), with unskilled young people being hit particularly hard.


A. considérant que la croissance de la zone euro et celle de l'Union européenne à 25 ne parviennent pas durablement à atteindre leur niveau potentiel et qu'elles demeurent trop faibles, notamment dans les quatre principales économies de la zone euro; que la consommation des ménages demeure peu soutenue et les perspectives économiques pour 2005 et 2006 insatisfaisantes, ce qui contribue à maintenir un taux de chômage élevé qui ne décroîtra que lentement; que, malgré les taux d'intérêt les plus bas ...[+++]

A. whereas growth in the euro area and the 25-member European Union is failing to achieve its potential on a sustained basis and is still too weak, particularly in the four leading economies in the euro area; whereas household consumption is still faltering and the economic outlook for 2005 and 2006 continues to be unsatisfactory, contributing to a continuing high level of unemployment which will decline only slowly; whereas, despite the lowest interest rates since the Second World War, there is little willingness to invest; whereas structural reforms of product, energy and labour markets, taxation systems and the implementation of th ...[+++]


Projet politique et économique, l'Union économique et monétaire assure depuis près de trois ans la maîtrise de l'inflation et une croissance soutenue.

The euro is a political and economic undertaking; for almost three years, we have kept inflation under control and have had sustained growth because of economic and monetary union.


Depuis mi-1997, l'économie française a connu, malgré une inflexion récente, un taux de croissance soutenu (+3,2% croissance du PIB en 2000) et de fortes créations d'emploi (515.000 en 1999, 580.000 en 2000).

Since mid-1997 the French economy has been experiencing sustained growth, despite a recent downturn (GDP grew by 3.2% in 2000), and a high rate of job creation (515 000 in 1999 and 580 000 in 2000).


Un instrument pleinement et finalement cohérent avec la stratégie en faveur de la croissance et de l'emploi que le Conseil européen avait adoptée voici deux ans à Lisbonne et que le Parlement a depuis lors toujours fermement soutenu.

It will, at last, become an instrument that is fully compatible with the growth and employment strategy adopted by the European Council at Lisbon two years ago, a strategy that Parliament has always supported wholeheartedly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance soutenue depuis ->

Date index: 2023-07-17
w